Isaiah 36:8 - New Revised Standard Version Updated Edition 20218 Come now, make a wager with my master the king of Assyria: I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 17698 Now therefore give pledges, I pray thee, to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them. Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition8 Now therefore, I pray you, make a wager with my master the king of Assyria and give him pledges, and I will give you two thousand horses–if you are able on your part to put riders on them. Se kapitletAmerican Standard Version (1901)8 Now therefore, I pray thee, give pledges to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them. Se kapitletCommon English Bible8 “So now, make a wager with my master, Assyria’s king. I’ll give you two thousand horses if you can supply the riders! Se kapitletCatholic Public Domain Version8 And now, hand yourselves over to my lord, the king of the Assyrians, and I will give you two thousand horses, and you will not be able to find riders for them on your own. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 And now deliver thyself up to my lord the king of the Assyrians, and I will give thee two thousand horses: and thou wilt not be able on thy part to find riders for them. Se kapitlet |