Isaiah 14:20 - New Revised Standard Version Updated Edition 202120 You will not be joined with them in burial because you have destroyed your land; you have killed your people. May the descendants of evildoers nevermore be named! Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 176920 Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned. Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition20 You shall not be joined with them in burial, because you have destroyed your land and have slain your people. May the descendants of evildoers nevermore be named! Se kapitletAmerican Standard Version (1901)20 Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people; the seed of evil-doers shall not be named for ever. Se kapitletCommon English Bible20 You won’t join them in burial, for you destroyed your own land; you killed your own people. Such evil offspring will never be mentioned again! Se kapitletCatholic Public Domain Version20 You will not be associated with them, even in the grave. For you have destroyed your own land; you have slain your own people. The offspring of the wicked ones will not be called upon for eternity. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version20 Thou shalt not keep company with them, even in burial: for thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people: the seed of the wicked shall not be named for ever. Se kapitlet |