Genesis 31:33 - New Revised Standard Version Updated Edition 202133 So Laban went into Jacob’s tent and into Leah’s tent and into the tent of the two maids, but he did not find them. And he went out of Leah’s tent and entered Rachel’s. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 176933 And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two maidservants' tents; but he found them not. Then went he out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent. Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition33 So Laban went into Jacob's tent and into Leah's tent and the tent of the two maids, but he did not find them. Then he went from Leah's tent into Rachel's tent. Se kapitletAmerican Standard Version (1901)33 And Laban went into Jacob’s tent, and into Leah’s tent, and into the tent of the two maid-servants; but he found them not. And he went out of Leah’s tent, and entered into Rachel’s tent. Se kapitletCommon English Bible33 Laban went into Jacob’s tent, Leah’s tent, and her two servants’ tent and didn’t find them. So he left Leah’s tent and went into Rachel’s. Se kapitletCatholic Public Domain Version33 And so Laban, entering the tent of Jacob, and of Leah, and of both the handmaids, did not find them. And when he had entered the tent of Rachel, Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version33 So Laban went into the tent of Jacob, and of Lia, and of both the handmaids, and found them not. And when he was entered into Rachel's tent, Se kapitlet |