Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring Esther (Greek) 3:2 - New Revised Standard Version Updated Edition 20212 In those days, when King Artaxerxes was enthroned in the city of Susa, Se kapitletFlere versionerCommon English Bible2 Everyone at the court would kneel and bow down to Haman because the king had so ordered. But Mordecai didn’t kneel or bow down. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 And all the king's servants, that were at the doors of the palace, bent their knees, and worshipped Aman: for so the emperor had commanded them. Only Mardochai did not bend his knee, nor worship him. Se kapitletGood News Translation (US Version)2 The king ordered all the officials in his service to show their respect for Haman by bowing to him. They all did so, except Mordecai, who refused to bow to Haman. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers2 All in the palace bowed down to him, for so the king had given orders to do; but Mordecai didn’t bow down to him. Se kapitletContemporary English Version Interconfessional Edition2 The king ordered all of his officials to bow down to Haman, and all of them obeyed except Mordecai. Se kapitlet |