Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring Esther (Greek) 2:1 - New Revised Standard Version Updated Edition 20211 Now Mordecai took his rest in the courtyard with Gabatha and Tharra, the two eunuchs of the king who kept watch in the courtyard. Se kapitletFlere versionerCommon English Bible1 Sometime later when King Artaxerxes was less angry, he no longer remembered Vashti, what she had done, or what he had decided about her. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 After this, when the wrath of king Assuerus was appeased, he remembered Vasthi, and what she had done and what she had suffered. Se kapitletGood News Translation (US Version)1 Later the king's anger cooled down. Although he no longer mentioned Vashti, he kept thinking about how he had condemned her. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers1 After this, the king’s anger was pacified, and he no more mentioned Vashti, bearing in mind what she had said, and how he had condemned her. Se kapitletContemporary English Version Interconfessional Edition1 After a while, King Artaxerxes got over being angry. He stopped being lonely for Vashti, and he forgot about all the things he had said about her when he divorced her. Se kapitletGood News Bible (Anglicised)1 Later the king's anger cooled down. Although he no longer mentioned Vashti, he kept thinking of how he had condemned her. Se kapitlet |