Esther 2:14 - New Revised Standard Version Updated Edition 202114 In the evening she went in; then in the morning she came back to the second harem in custody of Shaashgaz, the king’s eunuch who was in charge of the concubines; she did not go in to the king again unless the king delighted in her and she was summoned by name. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 176914 In the evening she went, and on the morrow she returned into the second house of the women, to the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, which kept the concubines: she came in unto the king no more, except the king delighted in her, and that she were called by name. Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition14 In the evening she went and next day she returned into the second harem in the custody of Shaashgaz, the king's eunuch who was in charge of the concubines. She came to the king no more unless the king delighted in her and she was called for by name. Se kapitletAmerican Standard Version (1901)14 In the evening she went, and on the morrow she returned into the second house of the women, to the custody of Shaashgaz, the king’s chamberlain, who kept the concubines: she came in unto the king no more, except the king delighted in her, and she were called by name. Se kapitletCommon English Bible14 In the evening she would go in, and the next morning she would return to the second women’s house under the care of Shaashgaz. He was the king’s eunuch in charge of the secondary wives. She would never go to the king again unless he was so pleased that he called for her by name. Se kapitletEnglish Standard Version 201614 In the evening she would go in, and in the morning she would return to the second harem in custody of Shaashgaz, the king’s eunuch, who was in charge of the concubines. She would not go in to the king again, unless the king delighted in her and she was summoned by name. Se kapitlet |
“All the king’s servants and the people of the king’s provinces know that, if any man or woman goes to the king inside the inner court without being called, there is but one law: to be put to death. Only if the king holds out the golden scepter to someone may that person live. I myself have not been called to come in to the king for thirty days.”