Colossians 2:16 - New Revised Standard Version Updated Edition 202116 Therefore, do not let anyone condemn you in matters of food or drink or of observing festivals, new moons, or Sabbaths. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 176916 Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath days: Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition16 Therefore let no one sit in judgment on you in matters of food and drink, or with regard to a feast day or a New Moon or a Sabbath. Se kapitletAmerican Standard Version (1901)16 Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of a feast day or a new moon or a sabbath day: Se kapitletCommon English Bible16 So don’t let anyone judge you about eating or drinking or about a festival, a new moon observance, or sabbaths. Se kapitletCatholic Public Domain Version16 Therefore, let no one judge you as concerns food or drink, or a particular feast day, or feast days of new moons, or of Sabbaths. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 Let no man therefore judge you in meat or in drink, or in respect of a festival day, or of the new moon, or of the sabbaths, Se kapitlet |
This shall be the obligation of the prince regarding the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings, at the festivals, the new moons, and the Sabbaths, all the appointed festivals of the house of Israel: he shall provide the purification offerings, the grain offerings, the burnt offerings, and the offerings of well-being, to make atonement for the house of Israel.