Acts 9:22 - New Revised Standard Version Updated Edition 202122 Saul became increasingly more powerful and confounded the Jews who lived in Damascus by proving that Jesus was the Messiah. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 176922 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelt at Damascus, proving that this is very Christ. Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition22 But Saul increased all the more in strength, and continued to confound and put to confusion the Jews who lived in Damascus by comparing and examining evidence and proving that Jesus is the Christ (the Messiah). Se kapitletAmerican Standard Version (1901)22 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews that dwelt at Damascus, proving that this is the Christ. Se kapitletCommon English Bible22 But Saul grew stronger and stronger. He confused the Jews who lived in Damascus by proving that Jesus is the Christ. Se kapitletCatholic Public Domain Version22 But Saul was increasing to a greater extent in ability, and so he was confounding the Jews who lived at Damascus, by affirming that he is the Christ. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version22 But Saul increased much more in strength, and confounded the Jews who dwelt at Damascus, affirming that this is the Christ. Se kapitlet |