1 Kings 3:22 - New Revised Standard Version Updated Edition 202122 But the other woman said, “No, the living son is mine, and the dead son is yours.” The first said, “No, the dead son is yours, and the living son is mine.” So they argued before the king. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 176922 And the other woman said, Nay; but the living is my son, and the dead is thy son. And this said, No; but the dead is thy son, and the living is my son. Thus they spake before the king. Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition22 But the other woman said, No! But the living one is my son, and the dead one is your son! And this one said, No! But the dead son is your son, and the living is my son. Thus they spoke before the king. Se kapitletAmerican Standard Version (1901)22 And the other woman said, Nay; but the living is my son, and the dead is thy son. And this said, No; but the dead is thy son, and the living is my son. Thus they spake before the king. Se kapitletCommon English Bible22 The other woman said, “No! My son is alive! Your son is the dead one.” But the first woman objected, “No! Your son is dead! My son is alive!” In this way they argued back and forth in front of the king. Se kapitletCatholic Public Domain Version22 And the other woman responded: "It is not such as you say. Instead, your son is dead, but mine is alive." To the contrary, she said: "You are lying. For my son lives, and your son is dead." And in this manner, they were contending before the king. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version22 And the other woman answered: It is not so as thou sayest, but thy child is dead, and mine is alive. On the contrary she said: Thou liest; for my child liveth, and thy child is dead. And in this manner they strove before the king. Se kapitlet |