Biblia Todo Logo
Online Bibel
- Annoncer -





Obadiah 1:13 - King James Version with Apocrypha - American Edition

13 Thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;

Se kapitlet Kopi


Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

13 Thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;

Se kapitlet Kopi

Amplified Bible - Classic Edition

13 You should not have entered the gate of My people in the day of their calamity and ruin; yes, you should not have looked [with delight] on their misery in the day of their calamity and ruin, and not have reached after their army and their possessions in the day of their calamity and ruin.

Se kapitlet Kopi

American Standard Version (1901)

13 Enter not into the gate of my people in the day of their calamity; yea, look not thou on their affliction in the day of their calamity, neither lay ye hands on their substance in the day of their calamity.

Se kapitlet Kopi

Common English Bible

13 You shouldn’t have entered the gate of my people on the day of their defeat; you shouldn’t have even looked on his suffering on the day of his disaster; you shouldn’t have stolen his possessions on the day of his distress.

Se kapitlet Kopi

Catholic Public Domain Version

13 And neither shall you enter into the gate of my people in the day of their ruin. And neither shall you also show disdain for his troubles in the day of his desolation. And you shall not send out against his army in the day of his desolation.

Se kapitlet Kopi

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Neither shalt thou enter into the gate of my people in the day of their ruin: neither shalt thou also look on in his evils in the day of his calamity: and thou shalt not be sent out against his army in the day of his desolation.

Se kapitlet Kopi




Obadiah 1:13
9 Krydshenvisninger  

It may be that the Lord will look on mine affliction, and that the Lord will requite me good for his cursing this day.


If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him;


I may tell all my bones: they look and stare upon me.


Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.


Because thou hast said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas the Lord was there:


Because thou hast had a perpetual hatred, and hast shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end:


Thus saith the Lord God; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:


therefore prophesy and say, Thus saith the Lord God; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:


And I am very sore displeased with the heathen that are at ease: for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction.


Følg os:

Annoncer


Annoncer