Luke 6:41 - King James Version with Apocrypha - American Edition41 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye? Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 176941 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye? Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition41 Why do you see the speck that is in your brother's eye but do not notice or consider the beam [of timber] that is in your own eye? Se kapitletAmerican Standard Version (1901)41 And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? Se kapitletCommon English Bible41 Why do you see the splinter in your brother’s or sister’s eye but don’t notice the log in your own eye? Se kapitletCatholic Public Domain Version41 And why do you see the straw that is in your brother's eye, while the log that is in your own eye, you do not consider? Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version41 And why seest thou the mote in thy brother's eye: but the beam that is in thy own eye thou considerest not? Se kapitlet |
Either how canst thou say to thy brother, Brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to pull out the mote that is in thy brother's eye.