Joshua 15:11 - King James Version with Apocrypha - American Edition11 and the border went out unto the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Ba´alah, and went out unto Jab´neel; and the goings out of the border were at the sea. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 176911 and the border went out unto the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out unto Jabneel; and the goings out of the border were at the sea. Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition11 And the boundary went out to the shoulder of the hill north of Ekron, then bent round to Shikkeron, and passed along to Mount Baalah, and went out to Jabneel. Then the boundary ended at the sea. Se kapitletAmerican Standard Version (1901)11 and the border went out unto the side of Ekron northward; and the border extended to Shikkeron, and passed along to mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea. Se kapitletCommon English Bible11 The border went to the slope of Ekron on the north. The border turned toward Shikkeron, passed on to Mount Baalah, and went to Jabneel. The border ended at the sea. Se kapitletCatholic Public Domain Version11 And it continues on, toward the north, to a region beside Ekron. And it inclines toward Shikkeron, and it crosses to mount Baalah. And it extends into Jabneel, and the last part closes at the west with the great sea. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 And it reacheth northward to a part of Accaron at the side: and bendeth to Sechrona, and passeth mount Baala: and cometh into Jebneel, and is bounded westward with the great sea. Se kapitlet |
And they said unto him, There came a man up to meet us, and said unto us, Go, turn again unto the king that sent you, and say unto him, Thus saith the Lord, Is it not because there is not a God in Israel, that thou sendest to inquire of Ba-al´–zebub the god of Ekron? therefore thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die.