Biblia Todo Logo
Online Bibel
- Annoncer -





Job 8:6 - King James Version with Apocrypha - American Edition

6 if thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.

Se kapitlet Kopi


Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

6 If thou wert pure and upright; Surely now he would awake for thee, And make the habitation of thy righteousness prosperous.

Se kapitlet Kopi

Amplified Bible - Classic Edition

6 Then, if you are pure and upright, surely He will bestir Himself for you and make your righteous dwelling prosperous again.

Se kapitlet Kopi

American Standard Version (1901)

6 If thou wert pure and upright: Surely now he would awake for thee, And make the habitation of thy righteousness prosperous.

Se kapitlet Kopi

Common English Bible

6 If you are pure and do the right thing, then surely he will become active on your behalf and reward your innocent dwelling.

Se kapitlet Kopi

Catholic Public Domain Version

6 If you approach with purity and honesty, he will quickly be attentive to you, and a peaceful life will repay your righteousness,

Se kapitlet Kopi

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 If thou wilt walk clean and upright: he will presently awake onto thee, and will make the dwelling of thy justice peaceable.

Se kapitlet Kopi




Job 8:6
20 Krydshenvisninger  

And the Lord said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?


if iniquity be in thine hand, put it far away, and let not wickedness dwell in thy tabernacles.


not for any injustice in mine hands: also my prayer is pure.


so that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.


And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.


With the merciful thou wilt show thyself merciful; with an upright man thou wilt show thyself upright;


Awake, why sleepest thou, O Lord? Arise, cast us not off for ever.


Arise, O Lord, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.


The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord: but the prayer of the upright is his delight.


The curse of the Lord is in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.


And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.


Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.


Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon?


I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.


Følg os:

Annoncer


Annoncer