Biblia Todo Logo
Online Bibel
- Annoncer -





Habakkuk 1:10 - King James Version with Apocrypha - American Edition

10 And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every stronghold; for they shall heap dust, and take it.

Se kapitlet Kopi


Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

10 And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.

Se kapitlet Kopi

Amplified Bible - Classic Edition

10 They scoff at kings, and rulers are a derision to them; they ridicule every stronghold, for they heap up dust [for earth mounds] and take it.

Se kapitlet Kopi

American Standard Version (1901)

10 Yea, he scoffeth at kings, and princes are a derision unto him; he derideth every stronghold; for he heapeth up dust, and taketh it.

Se kapitlet Kopi

Common English Bible

10 He makes fun of kings; rulers are ridiculous to him. He laughs at every fortress, then he piles up dirt and takes it.

Se kapitlet Kopi

Catholic Public Domain Version

10 And concerning kings, he will triumph, and sovereign rulers will be his laughingstock, and he will laugh over every fortress, and he will transport a rampart and seize it.

Se kapitlet Kopi

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And their prince shall triumph over kings, and princes shall be his laughingstock: and he shall laugh at every strong hold, and shall cast up a mount, and shall take it.

Se kapitlet Kopi




Habakkuk 1:10
14 Krydshenvisninger  

And Jehoi´achin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.


And when the year was expired, king Nebuchadnez´zar sent, and brought him to Babylon, with the goodly vessels of the house of the Lord, and made Zedeki´ah his brother king over Judah and Jerusalem.


Against him came up Nebuchadnez´zar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.


Is not Calno as Car´chemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus?


They that see thee shall narrowly look upon thee, and consider thee, saying, Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms;


Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharva´im, Hena, and Ivah?


For thus saith the Lord; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.


Behold the mounts, they are come unto the city to take it; and the city is given into the hand of the Chalde´ans that fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the pestilence: and what thou hast spoken is come to pass; and, behold, thou seest it.


For thus saith the Lord, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are thrown down by the mounts, and by the sword;


And I will pour out mine indignation upon thee; I will blow against thee in the fire of my wrath, and deliver thee into the hand of brutish men, and skilful to destroy.


He shall slay with the sword thy daughters in the field: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift up the buckler against thee.


And it shall come to pass in the day of the Lord's sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.


Følg os:

Annoncer


Annoncer