Biblia Todo Logo
Online Bibel
- Annoncer -





Esther 6:3 - King James Version with Apocrypha - American Edition

3 And the king said, What honor and dignity hath been done to Mor´decai for this? Then said the king's servants that ministered unto him, There is nothing done for him.

Se kapitlet Kopi


Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

3 And the king said, What honour and dignity hath been done to Mordecai for this? Then said the king's servants that ministered unto him, There is nothing done for him.

Se kapitlet Kopi

Amplified Bible - Classic Edition

3 And the king said, What honor or distinction has been given Mordecai for this? Then the king's servants who ministered to him said, Nothing has been done for him.

Se kapitlet Kopi

American Standard Version (1901)

3 And the king said, What honor and dignity hath been bestowed on Mordecai for this? Then said the king’s servants that ministered unto him, There is nothing done for him.

Se kapitlet Kopi

Common English Bible

3 “What was done to honor and reward Mordecai for this?” the king asked. His young male servants replied, “Nothing was done for him, sir.”

Se kapitlet Kopi

Catholic Public Domain Version

3 Yet, in asking my counselors how this might be able to be accomplished, one who excelled the others in wisdom and fidelity, and who was second after the king, named Haman,

Se kapitlet Kopi

English Standard Version 2016

3 And the king said, “What honor or distinction has been bestowed on Mordecai for this?” The king’s young men who attended him said, “Nothing has been done for him.”

Se kapitlet Kopi




Esther 6:3
12 Krydshenvisninger  

Yet did not the chief butler remember Joseph, but forgat him.


And David said, Whosoever smiteth the Jeb´usites first shall be chief and captain. So Jo´ab the son of Zeru-i´ah went first up, and was chief.


And it was found written, that Mor´decai had told of Bigtha´na and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasue´rus.


And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mor´decai on the gallows that he had prepared for him.


Now there was found in it a poor wise man, and he by his wisdom delivered the city; yet no man remembered that same poor man.


and I have heard of thee, that thou canst make interpretations, and dissolve doubts: now if thou canst read the writing, and make known to me the interpretation thereof, thou shalt be clothed with scarlet, and have a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the kingdom.


Then commanded Belshaz´zar, and they clothed Daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.


The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chalde´ans, and the soothsayers. And the king spake, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and show me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.


Følg os:

Annoncer


Annoncer