Biblia Todo Logo
Online Bibel
- Annoncer -





Deuteronomy 33:23 - King James Version with Apocrypha - American Edition

23 And of Naph´tali he said, O Naph´tali, satisfied with favor, and full with the blessing of the Lord, possess thou the west and the south.

Se kapitlet Kopi


Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

23 And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, And full with the blessing of the LORD: Possess thou the west and the south.

Se kapitlet Kopi

Amplified Bible - Classic Edition

23 Of Naphtali he said: O Naphtali, satisfied with favor and full of the blessing of the Lord, possess the Sea [of Galilee] and [its warm, sunny climate like] the south.

Se kapitlet Kopi

American Standard Version (1901)

23 And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, And full with the blessing of Jehovah, Possess thou the west and the south.

Se kapitlet Kopi

Common English Bible

23 Then he told Naphtali: “Naphtali—you are full of favor, overflowing with the LORD’s blessing— go possess the west and the south!”

Se kapitlet Kopi

Catholic Public Domain Version

23 And to Naphtali he said: "Naphtali shall enjoy abundance, and he shall be full of the blessings of the Lord. He shall possess the sea and the Meridian."

Se kapitlet Kopi

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And to Nephtali he said: Nephtali shall enjoy abundance, and shall be full of the blessings of the Lord. He shall possess the sea and the south.

Se kapitlet Kopi




Deuteronomy 33:23
10 Krydshenvisninger  

Naph´tali is a hind let loose: he giveth goodly words.


They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.


O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.


And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the Lord.


Come unto me, all ye that labor and are heavy laden, and I will give you rest.


and leaving Nazareth, he came and dwelt in Caper´na-um, which is upon the seacoast, in the borders of Zeb´ulun and Naph´tali:


the people which sat in darkness saw great light; and to them which sat in the region and shadow of death light is sprung up.


And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.


Følg os:

Annoncer


Annoncer