2 Samuel 23:20 - King James Version with Apocrypha - American Edition20 And Benai´ah the son of Jehoi´ada, the son of a valiant man, of Kab´zeel, who had done many acts, he slew two lionlike men of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 176920 And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man, of Kabzeel, who had done many acts, he slew two lionlike men of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow: Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition20 And Benaiah son of Jehoiada, a valiant man of Kabzeel, who had done many notable acts, slew two lionlike men of Moab. He went down also and slew a lion in a pit on a snowy day. Se kapitletAmerican Standard Version (1901)20 And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, he slew the two sons of Ariel of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow. Se kapitletCommon English Bible20 Jehoiada’s son Benaiah was a hero from Kabzeel who performed great deeds. He killed the two sons of Ariel from Moab. He once went down into a pit and killed a lion on a snowy day. Se kapitletCatholic Public Domain Version20 And Benaiah, the son of Jehoiada, a very strong man of great deeds, was from Kabzeel. He slew the two lions of Moab, and he descended and slew a lion in the middle of a den, in the days of snow. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version20 And Banaias the son of Joiada a most valiant man, of great deeds, of Cabseel. He slew the two lions of Moab: and he went down, and slew a lion in the midst of a pit, in the time of snow. Se kapitlet |