Biblia Todo Logo
Online Bibel
- Annoncer -





2 Chronicles 32:9 - King James Version with Apocrypha - American Edition

9 After this did Sennach´erib king of Assyria send his servants to Jerusalem, (but he himself laid siege against Lachish, and all his power with him,) unto Hezeki´ah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem, saying,

Se kapitlet Kopi


Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

9 After this did Sennacherib king of Assyria send his servants to Jerusalem, (but he himself laid siege against Lachish, and all his power with him,) unto Hezekiah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem, saying,

Se kapitlet Kopi

Amplified Bible - Classic Edition

9 And this Sennacherib king of Assyria, while he himself with all his forces was before Lachish, sent his servants to Jerusalem, to Hezekiah king of Judah, and to all Judah who were at Jerusalem, saying,

Se kapitlet Kopi

American Standard Version (1901)

9 After this did Sennacherib king of Assyria send his servants to Jerusalem (now he was before Lachish, and all his power with him), unto Hezekiah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem, saying,

Se kapitlet Kopi

Common English Bible

9 After this Assyria’s King Sennacherib, who was attacking Lachish with all his forces, sent his servants to Jerusalem with the following message for Judah’s King Hezekiah and all the people of Judah who were in Jerusalem:

Se kapitlet Kopi

Catholic Public Domain Version

9 After these things, Sennacherib, the king of the Assyrians, sent his servants to Jerusalem, (for he and his entire army were besieging Lachish) to Hezekiah, the king of Judah, and to all the people who were in the city, saying:

Se kapitlet Kopi

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 After this, Sennacherib king of the Assyrians sent his servants to Jerusalem (for he with all his army was besieging Lachis), to Ezechias king of Juda, and to all the people that were in the city, saying:

Se kapitlet Kopi




2 Chronicles 32:9
9 Krydshenvisninger  

And the king of Assyria sent Tartan and Rab–sa´ris and Rab–sha´keh from Lachish to king Hezeki´ah with a great host against Jerusalem: and they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.


and Adora´im, and Lachish, and Aze´kah,


Thus saith Sennach´erib king of Assyria, Whereon do ye trust, that ye abide in the siege in Jerusalem?


And the king of Assyria sent Rab–sha´keh from Lachish to Jerusalem unto king Hezeki´ah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field.


So Rab–sha´keh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.


O thou inhabitant of Lachish, bind the chariot to the swift beast: she is the beginning of the sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in thee.


And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it:


the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;


Lachish, and Bozkath, and Eglon,


Følg os:

Annoncer


Annoncer