Biblia Todo Logo
Online Bibel
- Annoncer -





2 Chronicles 15:9 - King James Version with Apocrypha - American Edition

9 And he gathered all Judah and Benjamin, and the strangers with them out of E´phra-im and Manas´seh, and out of Simeon: for they fell to him out of Israel in abundance, when they saw that the Lord his God was with him.

Se kapitlet Kopi


Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

9 And he gathered all Judah and Benjamin, and the strangers with them out of Ephraim and Manasseh, and out of Simeon: for they fell to him out of Israel in abundance, when they saw that the LORD his God was with him.

Se kapitlet Kopi

Amplified Bible - Classic Edition

9 And he gathered all Judah and Benjamin and the strangers with them out of Ephraim, Manasseh, and Simeon, for they came over to Asa out of Israel in large numbers when they saw that the Lord his God was with him.

Se kapitlet Kopi

American Standard Version (1901)

9 And he gathered all Judah and Benjamin, and them that sojourned with them out of Ephraim and Manasseh, and out of Simeon: for they fell to him out of Israel in abundance, when they saw that Jehovah his God was with him.

Se kapitlet Kopi

Common English Bible

9 Then Asa gathered all Judah and Benjamin, along with those who were living among them as immigrants from Ephraim, Manasseh, and Simeon, because many people from Israel had joined up with him when they saw that the LORD his God was with him.

Se kapitlet Kopi

Catholic Public Domain Version

9 And he gathered together all of Judah and Benjamin, and with them the new arrivals from Ephraim and Manasseh and Simeon. For many had fled to him from Israel, seeing that the Lord his God was with him.

Se kapitlet Kopi

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And he gathered together all Juda and Benjamin, and the strangers with them, of Ephraim, and Manasses, and Simeon: for many were come over to him out of Israel, seeing that the Lord his God was with him.

Se kapitlet Kopi




2 Chronicles 15:9
15 Krydshenvisninger  

And they said, We saw certainly that the Lord was with thee: and we said, Let there be now an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee;


And his master saw that the Lord was with him, and that the Lord made all that he did to prosper in his hand.


So Israel rebelled against the house of David unto this day.


And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God was in him to do judgment.


And there fell some of Manas´seh to David, when he came with the Philistines against Saul to battle; but they helped them not: for the lords of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will fall to his master Saul to the jeopardy of our heads.


And after them, out of all the tribes of Israel, such as set their hearts to seek the Lord God of Israel came to Jerusalem, to sacrifice unto the Lord God of their fathers.


So they gathered themselves together at Jerusalem in the third month, in the fifteenth year of the reign of Asa.


And Jehosh´aphat dwelt at Jerusalem: and he went out again through the people from Beer–sheba to mount E´phra-im, and brought them back unto the Lord God of their fathers.


And all the congregation of Judah, with the priests and the Levites, and all the congregation that came out of Israel, and the strangers that came out of the land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced.


Moreover, thou son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah, and for the children of Israel his companions: then take another stick, and write upon it, For Joseph, the stick of E´phra-im, and for all the house of Israel his companions:


Then had the churches rest throughout all Judea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied.


And Saul saw and knew that the Lord was with David, and that Michal Saul's daughter loved him.


Følg os:

Annoncer


Annoncer