Biblia Todo Logo
Online Bibel
- Annoncer -





Jeremiah 22:12 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 But in the place to which I have removed him, there shall he die: and he shall not see this land any more.

Se kapitlet Kopi


Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

12 but he shall die in the place whither they have led him captive, and shall see this land no more.

Se kapitlet Kopi

Amplified Bible - Classic Edition

12 But he shall die in the place where they have led him captive, and he shall see this land no more.

Se kapitlet Kopi

American Standard Version (1901)

12 but in the place whither they have led him captive, there shall he die, and he shall see this land no more.

Se kapitlet Kopi

Common English Bible

12 He will die where he’s been exiled and never see this land again.

Se kapitlet Kopi

Catholic Public Domain Version

12 Instead, he will die in the place to which I have transferred him, and he will not see this land anymore.

Se kapitlet Kopi

English Standard Version 2016

12 but in the place where they have carried him captive, there shall he die, and he shall never see this land again.”

Se kapitlet Kopi




Jeremiah 22:12
6 Krydshenvisninger  

In his days Pharao Nechao king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates. And king Josias went to meet him: and was slain at Mageddo, when he had seen him.


And Pharao Nechao made Eliacim the son of Josias king in the room of Josias his father: and turned his name to Joakim. And he took Joachaz away and carried him into Egypt: and he died there.


Therefore, thus saith the Lord concerning Joakim the son of Josias king of Juda: They shall not mourn for him, Alas, my brother, and Alas, sister: they shall not lament for him, Alas, my Lord, or, Alas, the noble one.


And they shall not return into the land, whereunto they lift up their mind to return thither.


For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: As my anger and my indignation hath been kindled against the inhabitants of Jerusalem: so shall my indignation be kindled against you, when you shall enter into Egypt. And you shall be an execration and an astonishment and a curse and a reproach: and you shall see this place no more.


You shall perish among the Gentiles: and an enemy's land shall consume you.


Følg os:

Annoncer


Annoncer