Thou puttest my feet also in the stocks, and markest all my paths; Thou drawest thee a line about the soles of my feet:
Job 36:8 - Revised Version with Apocrypha 1895 And if they be bound in fetters, And be taken in the cords of affliction; Flere versionerKing James Version (Oxford) 1769 And if they be bound in fetters, And be holden in cords of affliction; Amplified Bible - Classic Edition And if they are bound in fetters [of adversity] and held by cords of affliction, [Ps. 107:10, 11.] American Standard Version (1901) And if they be bound in fetters, And be taken in the cords of affliction; Common English Bible If they are tied with ropes, caught in cords of affliction, Catholic Public Domain Version And, if they are in captivity, or are bound with the chains of poverty, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And if they shall be in chains, and be bound with the cords of poverty: |
Thou puttest my feet also in the stocks, and markest all my paths; Thou drawest thee a line about the soles of my feet:
Know now that God hath subverted me in my cause, And hath compassed me with his net.
He delivereth the afflicted by his affliction, And openeth their ear in oppression.
Take heed, regard not iniquity: For this hast thou chosen rather than affliction.
Such as sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron;
The cords of death compassed me, And the pains of Sheol gat hold upon me I found trouble and sorrow
The cords of the wicked have wrapped me round; But I have not forgotten thy law.
His own iniquities shall take the wicked, And he shall be holden with the cords of his sin.