Esther (Greek) 2:1 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Now Mordecai took his rest in the courtyard with Gabatha and Tharra, the two eunuchs of the king who kept watch in the courtyard. Flere versionerCommon English Bible Sometime later when King Artaxerxes was less angry, he no longer remembered Vashti, what she had done, or what he had decided about her. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version After this, when the wrath of king Assuerus was appeased, he remembered Vasthi, and what she had done and what she had suffered. Good News Translation (US Version) Later the king's anger cooled down. Although he no longer mentioned Vashti, he kept thinking about how he had condemned her. World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers After this, the king’s anger was pacified, and he no more mentioned Vashti, bearing in mind what she had said, and how he had condemned her. Contemporary English Version Interconfessional Edition After a while, King Artaxerxes got over being angry. He stopped being lonely for Vashti, and he forgot about all the things he had said about her when he divorced her. Good News Bible (Anglicised) Later the king's anger cooled down. Although he no longer mentioned Vashti, he kept thinking of how he had condemned her. |