And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
Acts 18:20 - King James Version with Apocrypha - American Edition When they desired him to tarry longer time with them, he consented not; Flere versionerKing James Version (Oxford) 1769 When they desired him to tarry longer time with them, he consented not; Amplified Bible - Classic Edition When they asked him to remain for a longer time, he would not consent; American Standard Version (1901) And when they asked him to abide a longer time, he consented not; Common English Bible They asked him to stay longer, but he declined. Catholic Public Domain Version Then, although they were asking him to remain for a longer time, he would not agree. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And when they desired him, that he would tarry a longer time, he consented not; |
And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
but bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.
For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the time in Asia: for he hasted, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost.
As touching our brother Apol´los, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time.