Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 13:8 - The Text-Critical English New Testament

8 But the vinedresser answered him, ‘Sir, allow it to remain for this year also, and I will dig around it and put manure on it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 But he replied to him, Leave it alone, sir, [just] this one more year, till I dig around it and put manure [on the soil].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 And he answering saith unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 The gardener responded, ‘Lord, give it one more year, and I will dig around it and give it fertilizer.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 But in response, he said to him: 'Lord, let it be for this year also, during which time I will dig around it and add fertilizer.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 13:8
17 Cross References  

So he said to the vinedresser, ‘Behold, for three years I have come looking for fruit on this fig tree and have not found any. Cut it down! Why should it use up the soil?’


If it bears fruit, fine; but if not, yoʋ can cut it down in the coming year.’ ”


It is fit neither for the soil nor for the manure pile; it is thrown out. He who has ears to hear, let him hear.”


Brothers, the desire of my heart and my prayer to God is that Israel may be saved.


if somehow I provoke my own people to jealousy and save some of them.


The Lord is not slow in keeping his promise, as some understand slowness, but is patient toward us, not wishing that any should perish but that all should come to repentance.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo