Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Zephaniah 3:13 - The Scriptures 2009

13 “The remnant of Yisra’ĕl shall do no unrighteousness and speak no falsehood, nor is a tongue of deceit found in their mouth. For they shall feed their flocks and lie down, with none to frighten them.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: for they shall feed and lie down, and none shall make them afraid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 What is left of Israel shall not do iniquity or speak lies, neither shall a deceitful tongue be found in their mouth, for they shall feed and lie down and none shall make them afraid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth; for they shall feed and lie down, and none shall make them afraid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 The few remaining from Israel won’t commit injustice; they won’t tell lies; a deceitful tongue won’t be found on their lips. They will graze and lie down; no one will make them afraid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 The remnant of Israel will not do iniquity, nor speak lies, and a deceitful tongue will not be found in their mouth. For they will pasture and will recline, and there will be no one to strike them with terror.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies, nor shall a deceitful tongue be found in their mouth: for they shall feed, and shall lie down, and there shall be none to make them afraid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Zephaniah 3:13
46 Cross References  

Then the reign of Yehoshaphat was at peace, for his Elohim gave him rest on all sides.


And you shall rest, and no one would make you afraid, and many shall seek your favour.


Yes, they shall do no unrighteousness; They shall walk in His ways.


יהוה, deliver my being from false lips, From a treacherous tongue.


What would one give to you, Or what would one do to you, O treacherous tongue?


He makes me to lie down in green pastures; He leads me beside still waters.


“The cities of Aro‛ĕr are forsaken, they are for flocks which shall lie down, with no one to frighten.


And there shall be a highway, and a way, and it shall be called “The Way of Set-apartness.” The unclean does not pass over it, but it is for those who walk the way, and no fools wander on it.


“In righteousness you shall be established – far from oppression, for you shall not fear, and far from ruin, for it does not come near you.


“But still, there is a tenth part in it, and it shall again be for a burning, like a terebinth tree and like an oak, whose stump remains when it is cut down. The set-apart seed is its stump!”


“And your people, all of them righteous, shall inherit the earth forever – a branch of My planting, a work of My hands, to be adorned.


And He said, “They are My people, children who do not act falsely.” And He became their Saviour.


“And Sharon shall be a fold of flocks, and the Valley of Aḵor a place for herds to lie down, for My people who have sought Me.


“And I shall raise up shepherds over them, and they shall feed them. And they shall fear no more, nor be discouraged, nor shall they be lacking,” declares יהוה.


And you, do not fear, O Ya‛aqoḇ My servant,’ declares יהוה, ‘nor be discouraged, O Yisra’ĕl. For look, I am saving you from afar, and your seed from the land of their captivity. And Ya‛aqoḇ shall return, and have rest and be at ease, with no one to trouble him.


“For this is the covenant I shall make with the house of Yisra’ĕl after those days, declares יהוה: I shall put My Torah in their inward parts, and write it on their hearts. And I shall be their Elohim, and they shall be My people.


And they shall have borne their shame, and all their trespass they committed against Me, when they dwell safely in their own land, with none to make them afraid,


“Then you shall know that I am יהוה your Elohim, dwelling in Tsiyon, My set-apart mountain. And Yerushalayim shall be set-apart, and foreigners shall not pass through her again.


“And I shall avenge their blood, which I have not avenged. And יהוה shall be dwelling in Tsiyon!”


‘And I shall give peace in the land, and you shall lie down and no one make you afraid. And I shall clear the land of evil beasts, and not let the sword go through your land.


But each one shall sit under his vine and under his fig tree, with no one to make them afraid, for the mouth of יהוה of hosts has spoken.


“And I shall make the lame a remnant, and the outcast a strong nation. And יהוה shall reign over them in Mount Tsiyon, from now on and forever.


Shepherd Your people with Your rod, the flock of Your inheritance, who dwell alone in a forest, in the midst of Karmel. Let them feed in Bashan and Gil‛aḏ, as in days of old.


And the coast shall be for the remnant of the house of Yehuḏah. They shall feed their flocks on it, at evening they lie down in the houses of Ashqelon. For יהוה their Elohim shall visit them and turn back their captivity.


יהוה is righteous in her midst, He does no unrighteousness. Morning by morning He brings His right-ruling to light, it has not been lacking, yet the unrighteous one knows no shame.


Because of the sowing of peace the vine does give its fruit, the ground does give her increase, and the heavens do give their dew. And I shall cause the remnant of this people to inherit all these.


These are the words you should do: speak the truth to one another, judge with truth and right-ruling for peace in your gates.


“Thus said יהוה, ‘I shall return to Tsiyon, and I shall dwell in the midst of Yerushalayim. And Yerushalayim shall be called: City of the Truth, and the Mountain of יהוה of hosts, the Set-apart Mountain.’


“The Son of Aḏam shall send out His messengers, and they shall gather out of His reign all the stumbling-blocks, and those doing lawlessness,


יהושע saw Nethan’ĕl coming toward Him, and said of him, “See, truly a Yisra’ĕli, in whom is no deceit!”


Do not lie to each other, since you have put off the old man with his practices,


But even if you suffer for righteousness’ sake, you are blessed. “And do not fear their threats, neither be troubled.”


We know that everyone having been born of Elohim does not sin, but the one having been born of Elohim guards himself, and the wicked one does not touch him.


And in their mouth was found no falsehood, for they are blameless before the throne of Elohim.


And there shall by no means enter into it whatever is unclean, neither anyone doing abomination and falsehood, but only those who are written in the Lamb’s Book of Life.


“But as for the cowardly, and untrustworthy, and abominable, and murderers, and those who whore, and drug sorcerers, and idolaters, and all the false, their part is in the lake which burns with fire and sulphur, which is the second death.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo