Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Zephaniah 1:11 - The Scriptures 2009

11 “Howl, you inhabitants of Maḵtĕsh, for all the merchant people shall be silenced, all those weighing out silver shall be cut off.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 Wail, you inhabitants of the Mortar [those located in the hollow part of the city]! For all the merchant people, like the people of Canaan, will be silent [entirely destroyed]; all those who weighed out silver and were loaded with it will be cut off.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 Wail, ye inhabitants of Maktesh; for all the people of Canaan are undone; all they that were laden with silver are cut off.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 The ones who grind the grain will wail; all the merchants will be silenced. I will eliminate all those weighing out silver.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 Howl, inhabitants of the Pillar. All the people of Canaan have fallen silent. All were ruined who had been wrapped in silver.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Howl, ye inhabitants of the Morter. All the people of Chanaan is hush, all are cut off that were wrapped up in silver.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Zephaniah 1:11
16 Cross References  

Though he heaps up silver like dust, and lays up garments like clay –


he lays up, but the righteous puts it on, and the innocent divides the silver.


“Howl, you shepherds, and cry! And roll yourselves in the ashes, you leaders of the flock! For the days of your slaughter and your scatterings are completed, and you shall fall like a choice vessel.


“For this, gird yourself with sackcloth, lament and wail. For the burning displeasure of יהוה has not turned back from us.


“Cry and wail, son of man, for it shall be on My people, on all the leaders of Yisra’ĕl. They shall be delivered to the sword together with My people, therefore strike your thigh.


For look, they shall go because of destruction – Mitsrayim gathers them up, Moph buries them, nettles possess their valuables of silver, thorns are in their tents.


Gird yourselves and lament, you priests. Wail, you attendants of the slaughter-place. Come, lie all night in sackcloth, you attendants of my Elohim. For the grain offering and the drink offering are withheld from the house of your Elohim.


Wake up, you drunkards, and weep. And wail, all you drinkers of wine, on account of the new wine, for it has been cut off from your mouth.


Woe to the inhabitants of the seacoast, the nation of the Kerĕthites! The word of יהוה is against you, O Kena‛an, land of the Philistines, “And I shall destroy you, so that there is no inhabitant.”


And every pot in Yerushalayim and Yehuḏah shall be set-apart to יהוה of hosts. And all those who slaughter shall come and take them and cook in them. And there shall no longer be a merchant in the House of יהוה of hosts, in that day.


And He said to those selling doves, “Take these away! Do not make the house of My Father a house of merchandise!”


Come now, rich ones, weep, crying aloud over the hardships coming upon you!


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo