Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Zechariah 3:7 - The Scriptures 2009

7 “Thus said יהוה of hosts, ‘If you walk in My ways, and if you guard My duty, then you shall also rule My house, and also guard My courts. And I shall give you access among these standing here.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 Thus saith the LORD of hosts; If thou wilt walk in my ways, and if thou wilt keep my charge, then thou shalt also judge my house, and shalt also keep my courts, and I will give thee places to walk among these that stand by.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 Thus says the Lord of hosts: If you will walk in My ways and keep My charge, then also you shall rule My house and have charge of My courts, and I will give you access [to My presence] and places to walk among these who stand here.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 Thus saith Jehovah of hosts: If thou wilt walk in my ways, and if thou wilt keep my charge, then thou also shalt judge my house, and shalt also keep my courts, and I will give thee a place of access among these that stand by.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 “The LORD of heavenly forces proclaims: If you will walk in my paths, if you will keep my charge, then you will lead my house and guard my courts, and I will allow you to walk among those standing here.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 Thus says the Lord of hosts: If you will walk in my ways and keep my charge, you likewise will judge my house and will keep my courts, and I will give you some of those who now attend here to walk with you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Thus saith the Lord of hosts: If thou wilt walk in my ways, and Beep my charge, thou also shalt judge my house, and shalt keep my courts, and I will give thee some of them that are now present here to walk with thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Zechariah 3:7
30 Cross References  

because Aḇraham obeyed My voice and guarded My Charge: My commands, My laws, and My Torot.”


“And guard the Charge of יהוה your Elohim: to walk in His ways, to guard His laws, His commands, His right-rulings, and His witnesses, as it is written in the Torah of Mosheh, so that you do wisely all that you do and wherever you turn;


“And if you walk in My ways, to guard My laws and My commands, as your father Dawiḏ walked, then I shall prolong your days.”


and that they should guard the duty of the Tent of Appointment, the duty of the set-apart place, and the duty of the sons of Aharon their brothers in the service of the House of יהוה.


but those gathering it shall eat it, and praise יהוה. And those collecting it shall drink it in My set-apart courts.”


“And you did not guard the charge of that which is set-apart to Me, but you have set others to guard the charge of My set-apart place for you.”


for the priests of the sons of Tsaḏoq, who are set-apart, who did guard My Charge, who did not go astray when the children of Yisra’ĕl went astray, as the Lĕwites went astray.


Then Mosheh said to Aharon, “This is what יהוה spoke, saying, ‘By those who come near Me let Me be set-apart! And before all the people let Me be esteemed!’ ” And Aharon was silent.


And stay at the door of the Tent of Appointment day and night for seven days. And you shall guard the duty of יהוה, and not die, for so I have been commanded.” ”


And the messenger of יהוה witnessed to Yehoshua, saying,


And he said, “These are the two anointed ones, who stand beside the Master of all the earth.”


“And those who are far away shall come and build the Hĕḵal of יהוה. And you shall know that יהוה of hosts has sent Me to you. And this shall be, if you diligently obey the voice of יהוה your Elohim.”


And the messenger answered and said to me, “These are four spirits of the heavens, coming forth from presenting themselves before the Master of all the earth.


And יהושע said to them, “Truly I say to you, when the Son of Aḏam sits on the throne of His esteem, you who have followed Me in the rebirth, shall also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Yisra’ĕl.


to eat and drink at My table, in My reign, and to sit on thrones, judging the twelve tribes of Yisra’ĕl.”


“In My Father’s house are many staying places. And if not, I would have told you. I go to prepare a place for you.


“To him who overcomes I shall give to sit with Me on My throne, as I also overcame and sat down with My Father on His throne.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo