Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Zechariah 14:7 - The Scriptures 2009

7 And it shall be one day which is known to יהוה, neither day nor night, but at evening time there shall be light.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 but it shall be one day which shall be known to the LORD, not day, nor night: but it shall come to pass, that at evening time it shall be light.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 But it shall be one continuous day, known to the Lord–not day and not night, but at evening time there shall be light.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 but it shall be one day which is known unto Jehovah; not day, and not night; but it shall come to pass, that at evening time there shall be light.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 On one day known to the LORD, there will be neither day nor night, but at evening time there will be light.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 And there will be one day, which is known to the Lord, not day and not night. And in the time of the evening, there will be light.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And there shall be one day, which is known to the Lord, not day nor night: and in the time of the evening there shall be light.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Zechariah 14:7
26 Cross References  

Yod יהוה knows the days of the perfect, And their inheritance is forever.


They do no evil nor destroy in all My set-apart mountain, for the earth shall be filled with the knowledge of יהוה as the waters cover the sea.


And the moon shall blush, and the sun shall be ashamed, for יהוה of hosts shall reign on Mount Tsiyon, and in Yerushalayim, and before His elders, in esteem!


And the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun be sevenfold, as the light of seven days, in the day that יהוה binds up the breach of His people, and heals the wound of His blows.


“Declare and bring near, let them even take counsel together. Who has announced this from of old? Who has declared it from that time? Is it not I, יהוה? And there is no mighty one besides Me, a righteous Ěl and a Saviour, there is none besides Me.


if you extend your being to the hungry and satisfy the afflicted being, then your light shall dawn in the darkness, and your darkness be as noon.


Of the increase of His rule and peace there is no end, upon the throne of Dawiḏ and over His reign, to establish it and sustain it with right-ruling and with righteousness from now on, even forever. The ardour of יהוה of hosts does this.


Oh! For great is that day, there is none like it. And it is the time of Ya‛aqoḇ’s distress, but he shall be saved out of it.


“But you, Dani’ĕl, hide the words, and seal the book until the time of the end. Many shall diligently search and knowledge shall increase.”


Afterward the children of Yisra’ĕl shall return, and seek יהוה their Elohim, and Dawiḏ their sovereign, and fear יהוה and His goodness, in the latter days.


“And it shall be in that day,” declares the Master יהוה, “that I shall cause the sun to go down at noon, and shall darken the earth on a day of brightness,


“But concerning that day and the hour no one knows, not even the messengers of the heavens, but My Father only.


“But concerning that day and the hour no one knows, not even the messengers in heaven, nor the Son, but only the Father.


And He said to them, “It is not for you to know times or seasons which the Father has put in His own authority.


who has made this known from of old.


“And He has made from one blood every nation of men to dwell on all the face of the earth, having ordained beforehand the times and the boundaries of their dwelling,


because He has set a day on which He is going to judge the world in righteousness by a Man whom He has appointed, having given proof of this to all by raising Him from the dead.”


For you yourselves know very well that the day of יהוה comes as a thief in the night.


And the seventh messenger sounded, and there came to be loud voices in the heaven, saying, “The reign of this world has become the reign of our Master, and of His Messiah, and He shall reign forever and ever!”


And I saw another messenger flying in mid-heaven, holding the everlasting Good News to announce to those dwelling on the earth, even to every nation and tribe and tongue and people,


And the city had no need of the sun, nor of the moon, to shine in it, for the esteem of Elohim lightened it, and the Lamb is its lamp.


And its gates shall not be shut at all by day, for night shall not be there.


And I heard a loud voice from the heaven saying, “See, the Booth of Elohim is with men, and He shall dwell with them, and they shall be His people, and Elohim Himself shall be with them and be their Elohim.


And night shall be no more, and they shall have no need of a lamp or the light of the sun, because יהוה Elohim shall give them light. And they shall reign forever and ever.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo