Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Titus 3:2 - The Scriptures 2009

2 not to slander anyone, not to be quarrelsome, to be gentle, showing all meekness to all men.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 to speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 To slander or abuse or speak evil of no one, to avoid being contentious, to be forbearing (yielding, gentle, and conciliatory), and to show unqualified courtesy toward everybody.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 to speak evil of no man, not to be contentious, to be gentle, showing all meekness toward all men.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 They shouldn’t speak disrespectfully about anyone, but they should be peaceful, kind, and show complete courtesy toward everyone.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 to speak evil of no one, not to be litigious, but to be reserved, displaying all meekness toward all men.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 To speak evil of no man, not to be litigious, but gentle: shewing all mildness towards all men.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Titus 3:2
35 Cross References  

“And You give me the shield of Your deliverance, And Your lowliness makes me great.


Let not a slanderer be established in the earth; Let evil hunt the man of violence speedily.


One of great wrath bears punishment; For if you rescue him, You only have to do it again.


It is better to dwell in a corner of a roof, Than in a house shared with a contentious woman.


A false witness breathing out lies, And one who causes strife among brothers.


He feeds His flock like a shepherd, He gathers the lambs with His arm, and carries them in His bosom, gently leading those who are with young.


“Take My yoke upon you and learn from Me, for I am meek and humble in heart, and you shall find rest for your beings


And Sha’ul said, “I did not know, brothers, that he was the high priest, for it has been written, ‘You shall not speak evil of the ruler of your people.’ ”


nor thieves, nor greedy of gain, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers shall inherit the reign of Elohim.


For though I am free from all, I made myself a servant to all, in order to win more,


And I, Sha’ul, myself appeal to you, through the meekness and gentleness of Messiah – I who am indeed lowly when face to face with you, but bold toward you when absent!


For I fear lest, when I come, I do not find you such as I wish, and I be found by you such as you do not wish – lest there be strife, jealousies, outbursts of wrath, selfish ambitions, slander, gossip, puffings up, unrests,


But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, trustworthiness,


Brothers, if a man is overtaken in some trespass, you the spiritual ones, set such a one straight in a spirit of meekness, looking at yourself lest you be tried too.


So then, as we have occasion, let us do good to all, especially to those who are of the household of the belief.


with all humility and meekness, with patience, bearing with one another in love,


Let all bitterness, and wrath, and displeasure, and uproar, and slander be put away from you, along with all evil.


Let your gentleness be known to all men. The Master is near.


But we were gentle in your midst, like a nursing mother warmly loving her own children.


Wives in the same way: reverent, not false accusers, sober, trustworthy in every way.


not given to wine, no brawler, but gentle, not quarrelsome, no lover of silver,


But the wisdom from above is first clean, then peaceable, gentle, ready to obey, filled with compassion and good fruits, without partiality and without hypocrisy.


Brothers, do not speak against one another. He that speaks against a brother and judges his brother, speaks against Torah and judges Torah. And if you judge Torah, you are not a doer of Torah but a judge.


Having put aside, then, all evil, and all deceit, and hypocrisies, and envyings, and all evil words,


For “He who wishes to love life and see good days, let him keep his tongue from evil, and his lips from speaking deceit,


To sum up, let all of you be like-minded, sympathetic, loving as brothers, tenderhearted, humble-minded,


in which they are surprised that you do not run with them in the same flood of loose behaviour, blaspheming,


and most of all those walking after the flesh in filthy lust and despising authority – bold, headstrong, speaking evil of esteemed ones,


But these blaspheme that which they do not know. And that which they know naturally, like unreasoning beasts, in these they corrupt themselves.


In the same way, indeed, these dreamers defile the flesh, and reject authority, and speak evil of esteemed ones.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo