Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Song of Solomon 4:6 - The Scriptures 2009

6 Until the day breaks and the shadows have fled, I shall go my way to the mountain of myrrh, And to the hill of frankincense.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 Until the day break, And the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, And to the hill of frankincense.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 Until the day breaks and the shadows flee away, [in my thoughts] I will get to the mountain of myrrh and the hill of frankincense [to him whom my soul adores].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 Until the day be cool, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, And to the hill of frankincense.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 Before the day breeze blows and the shadows flee, I will be off to the mountain of myrrh, to the hill of frankincense.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 Until the day rises and the shadows decline, I will go to the mountain of myrrh and to the hill of frankincense.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Till the day break, and the shadows retire, I will go to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Song of Solomon 4:6
19 Cross References  

Ascending offerings of fatlings I offer to You, With the incense of rams; I offer bulls with goats. Selah.


‘Make a slaughter-place of earth for Me, and you shall slaughter on it your ascending offerings and your peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I cause My Name to be remembered I shall come to you and bless you.


“And when Aharon lights the lamps between the evenings, he shall burn incense on it – a continual incense before יהוה throughout your generations.


And he made the set-apart anointing oil and the clean incense of sweet spices, according to the work of the perfumer.


Until the day breaks and the shadows have fled, Turn, my beloved, And be like a gazelle or a young stag On the mountains of Bether.


Who is this coming out of the wilderness Like columns of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, From all the merchant’s fragrant powders?


Nard and saffron, Calamus and cinnamon, With all trees of frankincense, Myrrh and aloes, With all the chief spices;


Hurry, my beloved, And be like a gazelle or a young stag On the mountains of spices.


And it shall be in the latter days that the mountain of the House of יהוה is established on the top of the mountains, and shall be exalted above the hills. And all nations shall flow to it.


“For from the rising of the sun, even to its going down, My Name is great among nations. And in every place incense is presented to My Name, and a clean offering. For My Name is great among nations,” said יהוה of hosts.


“But to you who fear My Name the Sun of Righteousness shall arise with healing in His wings. And you shall go out and leap for joy like calves from the stall.


through the tender compassion of our Elohim, with which the daybreak from on high has looked upon us,


And we have the prophetic word made more certain, which you do well to heed as a light that shines in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts,


Again I write you a fresh command, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away, and the true light now shines.


“I, יהושע, have sent My messenger to witness to you these matters in the assemblies. I am the Root and the Offspring of Dawiḏ, the Bright and Morning Star.”


And when He took the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each holding a harp, and golden bowls filled with incense, which are the prayers of the set-apart ones.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo