Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Song of Solomon 2:3 - The Scriptures 2009

3 Like an apple tree among the trees of the forest, So is my beloved among the sons. I delighted in his shade and sat down, And his fruit was sweet to my taste.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 As the apple tree among the trees of the wood, So is my beloved among the sons. I sat down under his shadow with great delight, And his fruit was sweet to my taste.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 Like an apple tree among the trees of the wood, so is my beloved [shepherd] among the sons [cried the girl]! Under his shadow I delighted to sit, and his fruit was sweet to my taste.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 As the apple-tree among the trees of the wood, So is my beloved among the sons. I sat down under his shadow with great delight, And his fruit was sweet to my taste.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 Like an apple tree among the wild trees, so is my lover among the young men. In his shade I take pleasure in sitting, and his fruit is sweet to my taste.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 Bride to Chorus: Like an apple tree among the trees of the forest, so is my beloved among the sons. I sat beneath the shadow of the one whom I desired, and his fruit was sweet to my palate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 As the apple tree among the trees of the woods, so is my beloved among the sons. I sat down under his shadow, whom I desired: and his fruit was sweet to my palate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Song of Solomon 2:3
34 Cross References  

You are more handsome than the sons of men; Favour has been poured upon Your lips; Therefore Elohim has blessed You forever.


Gird Your sword upon Your thigh, O Mighty One, Your excellency and Your splendour.


Show me favour, O Elohim, show me favour! For in You my being is taking refuge; And in the shadow of Your wings I take refuge, Until destruction passes by.


For who in the heavens is comparable to יהוה? Who among the sons of the mighty is like יהוה?


He who dwells in the secret place of the Most High, Who abides under the shadow of the Almighty,


See, you are handsome, my beloved! Yes, pleasant! Also our bed is green.


“Strengthen me with raisin cakes, Refresh me with apples, for I am faint with love.”


Your plants are an orchard of pomegranates with pleasant fruits, With henna, nard,


Awake, O north wind, and come, O south! Blow upon my garden, let its spices flow out. Let my beloved come to his garden And eat its pleasant fruits.


His mouth is most sweet, And he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Yerushalayim!


The love-apples have given fragrance, And at our gates are all pleasant fruit, New and old, which I have laid up for you, my beloved.


Shelomoh had a vineyard in Ba‛al Hamon; He let out the vineyard to keepers; Each one was to bring for its fruit a thousand pieces of silver.


My own vineyard is before me. O Shelomoh, a thousand belongs to you, And two hundred to those who keep its fruit.


Who is this coming up from the wilderness, Leaning upon her beloved? Under the apple tree I awakened you. There your mother was in labour with you; There she was in labour, gave birth to you.


For You shall be a refuge to the poor, a refuge to the needy in his distress, a shelter from the storm, a shade from the heat. For the spirit of the ruthless is like a storm against a wall.


And each one shall be as a hiding place from the wind, and a shelter from the downpour, as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.


In that day the Branch of יהוה shall be splendid and esteemed. And the fruit of the earth shall be excellent and comely for the escaped ones of Yisra’ĕl.


and a booth for shade in the daytime from the heat, for a place of refuge, and for a shelter from storm and rain.


“And by the bank of the stream, on both sides, grow all kinds of trees used for food, whose leaves do not wither and fruit do not fail. They bear fruit every new moon, because their water flows from the set-apart place. And their fruit shall be for food, and their leaves for healing.”


The vine has dried up, and the fig tree droops, pomegranate, also palm, and apple tree, all the trees of the field are dried up, because joy has dried up among the sons of men.


looking to the Prince and Perfecter of our belief, יהושע, who for the joy that was set before Him endured the stake, having despised the shame, and sat down at the right hand of the throne of Elohim.


“And the bramble said to the trees, ‘If in truth you anoint me as sovereign over you, come, take shelter in my shade. But if not, let fire come out of the bramble and devour the cedars of Leḇanon!’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo