Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ruth 2:17 - The Scriptures 2009

17 And she gleaned in the field until evening, and beat out that which she had gleaned, and it was about an ĕphah of barley.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

17 So she gleaned in the field until even, and beat out that she had gleaned: and it was about an ephah of barley.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

17 So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned. It was about an ephah of barley.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

17 So she gleaned in the field until even; and she beat out that which she had gleaned, and it was about an ephah of barley.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

17 So she gleaned in the field until evening. Then she threshed what she had gleaned; it was about an ephah of barley.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

17 And so she gathered in the field until evening. And striking and threshing with a staff what she had gathered, she found about the measure of an ephah of barley, that is, three measures.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 She gleaned therefore in the field till evening. And beating out with a rod and threshing what she had gleaned, she found about the measure of an ephi of barley, that is, three bushels:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ruth 2:17
5 Cross References  

And an omer is one-tenth of an ĕphah.


She watches over the ways of her household, And does not eat the bread of idleness.


“Rather, draw out from the bundles for her, and leave it for her to glean, and do not restrain her.”


And she took it up and went into the city, and her mother-in-law saw what she had gleaned. And she brought out and gave to her what she had left over after she was satisfied.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo