Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Romans 2:16 - The Scriptures 2009

16 in the day when Elohim shall judge the secrets of men through יהושע Messiah, according to my Good News.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 in the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 On that day when, as my Gospel proclaims, God by Jesus Christ will judge men in regard to the things which they conceal (their hidden thoughts). [Eccl. 12:14.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 in the day when God shall judge the secrets of men, according to my gospel, by Jesus Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 on the day when, according to my gospel, God will judge the hidden truth about human beings through Christ Jesus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 unto the day when God shall judge the hidden things of men, through Jesus Christ, according to my Gospel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ, according to my gospel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Romans 2:16
31 Cross References  

“Far be it from You to act in this way, to slay the righteous with the wrong, so that the righteous should be as the wrong. Far be it from You! Does the Judge of all the earth not do right?”


Then the heavens declared His righteousness, For Elohim Himself is Judge. Selah.


At the presence of יהוה. For He shall come, For He shall come to judge the earth. He judges the world in righteousness, And the peoples with His truth.


For He shall come to judge the earth. He judges the world in righteousness, And the people in straightness.


Rejoice, O young man, in your youth, and let your heart gladden you in the days of your youth. And walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes, but know that for all these Elohim brings you into right-ruling.


For Elohim shall bring every work into right-ruling, including all that is hidden, whether good or whether evil.


I said in my heart, “Elohim judges the righteous and the wrong, for there is a time for every matter and for every work.”


For the Son of Aḏam is going to come in the esteem of His Father with His messengers, and then He shall reward each according to his works.


“For whatever is hidden shall be revealed, and whatever is secret shall be known and come to light.


He who rejects Me, and does not receive My Words, has one who judges him: the Word that I have spoken shall judge him in the last day.


And He commanded us to proclaim to the people, and to witness that it is He who was appointed by Elohim to be Judge of the living and the dead.


because He has set a day on which He is going to judge the world in righteousness by a Man whom He has appointed, having given proof of this to all by raising Him from the dead.”


And to Him who is able to establish you according to my Good News and the preaching of יהושע Messiah, according to the revelation of the secret which was kept silent since times of old,


But according to your hardness and your unrepentant heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of Elohim,


Let it not be! Otherwise how shall Elohim judge the world?


But brothers, I make known to you the Good News, which I brought as Good News to you, which you also did receive, and in which you stand,


So do not judge any at all before the time, until the Master comes, who shall bring to light what is hidden in darkness and reveal the thoughts of the hearts. And then each one’s praise shall come from Elohim.


For we all have to appear before the judgment seat of Messiah, in order for each one to receive according to what he has done in the body, whether good or evil.


And I make known to you, brothers, that the Good News announced by me is not according to man.


according to the esteemed Good News of the blessed Elohim which was entrusted to me.


Remember that יהושע Messiah, of the seed of Dawiḏ, was raised from the dead according to my Good News,


In the sight of Elohim and the Master יהושע Messiah, who shall judge the living and the dead at His appearing and His reign, I earnestly charge you:


For the rest, there is laid up for me the crown of righteousness, which the Master, the righteous Judge, shall give to me on that Day, and not to me only but also to all those loving His appearing.


And as it awaits men to die once, and after this the judgment,


who shall give an account to Him who is ready to judge the living and the dead.


then יהוה knows how to rescue the reverent ones from trial and to keep the unrighteous unto the day of judgment, to be punished,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo