Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Romans 11:7 - The Scriptures 2009

7 What then? Yisra’ĕl has not obtained what it seeks, but the chosen did obtain it, and the rest were hardened.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 What then [shall we conclude]? Israel failed to obtain what it sought [God's favor by obedience to the Law]. Only the elect (those chosen few) obtained it, while the rest of them became callously indifferent (blinded, hardened, and made insensible to it).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 What then? That which Israel seeketh for, that he obtained not; but the election obtained it, and the rest were hardened:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 So what? Israel didn’t find what it was looking for. Those who were chosen found it, but the others were resistant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 What is next? What Israel was seeking, he has not obtained. But the elect have obtained it. And truly, these others have been blinded,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 What then? That which Israel sought, he hath not obtained: but the election hath obtained it; and the rest have been blinded.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Romans 11:7
25 Cross References  

“Let them then call on me, but I answer not; Let them seek me, but not find me.


They do not know nor understand, for He has smeared their eyes from seeing, and their hearts from understanding.


“Make the heart of this people fat, and their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and shall turn and be healed.”


For they did not understand about the loaves, because their heart was hardened.


“Strive to enter through the narrow gate, because many, I say to you, shall seek to enter in and shall not be able.


“He has blinded their eyes and hardened their heart, so that they should not see with their eyes and understand with their heart, and turn, and I should heal them.”


For not knowing the righteousness of Elohim, and seeking to establish their own righteousness, they did not subject themselves to the righteousness of Elohim.


For I do not wish you to be ignorant of this secret, brothers, lest you should be wise in your own estimation, that hardening in part has come over Yisra’ĕl, until the completeness of the nations has come in.


So therefore also, at this present time a remnant according to the choice of favour has come to be.


What then? Are we better than they? Not at all, for we have previously accused both Yehuḏim and Greeks that they are all under sin.


What then? Shall we sin because we are not under Torah but under favour? Let it not be!


So, then, He favours whom He wishes, and He hardens whom He wishes.


and that He might make known the riches of His esteem on vessels of compassion, which He had prepared beforehand for esteem,


What then do I say? That an idol is of any value? Or that which is slaughtered to idols is of any value?


But their minds were hardened, for to this day, when the old covenant is being read, that same veil remains, not lifted, because in Messiah it is taken away.


in whom the mighty one of this age has blinded the minds of the unbelieving, so that the enlightening of the Good News of the esteem of Messiah, who is the likeness of Elohim, does not shine on them.


even as He chose us in Him before the foundation of the world, that we should be set-apart and blameless before Him, in love,


having been darkened in their understanding, having been estranged from the life of Elohim, because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart,


What then? Only that in every way, whether in pretence or in truth, Messiah is announced. And in this I rejoice, in fact, I shall rejoice.


For you know that afterward, when he wished to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for repentance, though he sought it with tears.


chosen according to the foreknowledge of Elohim the Father, set apart by the Spirit unto obedience and sprinkling of the blood of יהושע Messiah: Favour and peace be increased to you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo