Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Romans 10:5 - The Scriptures 2009

5 For Mosheh writes about the righteousness which is of the Torah, “The man who does these shall live by them.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 For Moses writes that the man who [can] practice the righteousness (perfect conformity to God's will) which is based on the Law [with all its intricate demands] shall live by it. [Lev. 18:5.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 For Moses writeth that the man that doeth the righteousness which is of the law shall live thereby.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 Moses writes about the righteousness that comes from the Law: “The person who does these things will live by them.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 And Moses wrote, about the justice that is of the law, that the man who will have done justice shall live by justice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 For Moses wrote, that the justice which is of the law, the man that shall do it, shall live by it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Romans 10:5
11 Cross References  

and warned them, to bring them back to Your Torah. But they acted proudly, and did not obey Your commands, and sinned against Your right-rulings, ‘which if a man does, he shall live by them.’ And they gave the rebellious shoulder and hardened their necks, and would not hear.


“Incline your ear, and come to Me. Hear, so that your being lives. And let Me make an everlasting covenant with you, the trustworthy loving-commitments of Dawiḏ.


“And I gave them My laws and showed them My right-rulings, ‘which, if a man does, he shall live by them.’


“But the house of Yisra’ĕl rebelled against Me in the wilderness. They did not walk in My laws, and they rejected My right-rulings, which, if a man does, he shall live by them. And they greatly profaned My Sabbaths. Then I said I would pour out My wrath on them in the wilderness, to consume them.


“But the children rebelled against Me. They did not walk in My laws, and My right-rulings they did not guard to do them, which, if a man does, he shall live by them. They profaned My Sabbaths, so I resolved to pour out My wrath on them to complete My displeasure against them in the wilderness.


‘And you shall guard My laws and My right-rulings, which a man does and lives by them. I am יהוה.


And the command which was to result in life, this I found to result in death.


And the Torah is not of belief, but “The man who does them shall live by them.”


“And now, O Yisra’ĕl, listen to the laws and the right-rulings which I am teaching you to do, so that you live, and shall go in and possess the land which יהוה Elohim of your fathers is giving you.


and be found in Him, not having my own righteousness, which is of the law, but that which is through belief in Messiah, the righteousness which is from Elohim on the basis of belief,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo