Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Romans 10:19 - The Scriptures 2009

19 But I ask, Did Yisra’ĕl not know? First Mosheh says, “I shall provoke you to jealousy by those who are not a nation, I shall enrage you by an unwise nation.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 But I say, Did not Israel know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy by them that are no people, And by a foolish nation I will anger you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 Again I ask, Did Israel not understand? [Did the Jews have no warning that the Gospel was to go forth to the Gentiles, to all the earth?] First, there is Moses who says, I will make you jealous of those who are not a nation; with a foolish nation I will make you angry. [Deut. 32:21.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 But I say, Did Israel not know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy with that which is no nation, With a nation void of understanding will I anger you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 But I ask you again, didn’t Israel understand? First, Moses says, “I will make you jealous of those who aren’t a people, of a people without understanding.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

19 But I say: Has Israel not known? First, Moses says: "I will lead you into a rivalry with those who are not a nation; in the midst of a foolish nation, I will send you into wrath."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 But I say: Hath not Israel known? First, Moses saith: I will provoke you to jealousy by that which is not a nation; by a foolish nation I will anger you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Romans 10:19
19 Cross References  

Everyone is brutish in knowledge; every smith is put to shame by his idol. For his moulded image is falsehood, and there is no spirit in them.


They are both brutish and foolish, an instruction of worthlessness is the tree.


“And I shall sow her for Myself in the earth, and I shall have compassion on her who had not obtained compassion. And I shall say to those who were not My people, ‘You are My people,’ while they say, ‘My Elohim!’ ”


But I ask, Did they not hear? Yes indeed, “Their voice went out to all the earth, and their words to the ends of the world.”


I say then, have they stumbled that they should fall? Let it not be! But by their fall deliverance has come to the nations, to provoke them to jealousy.


if somehow I might provoke to jealousy those who are my flesh and save some of them.


to demonstrate at the present time His righteousness, that He is righteous and declares righteous the one who has belief in יהושע.


What I mean is this, that each one of you says, “I am of Sha’ul,” or “I am of Apollos,” or “I am of Kĕpha,” or “I am of Messiah.”


What then do I say? That an idol is of any value? Or that which is slaughtered to idols is of any value?


Have you not houses to eat and drink in? Or do you despise the assembly of Elohim and shame those who have not? What shall I say to you? Shall I praise you in this? I do not praise!


You know that you were nations, led away to the dumb idols, even as you might be led.


And this I say, brothers, that flesh and blood is unable to inherit the reign of Elohim, neither does corruption inherit incorruption.


And this I say, brothers, the time is short, so that from now on even those who have wives should be as though they had none,


They made Me jealous by what is not Ěl, They provoked Me with their worthless matters. But I make them jealous by those who are no people, I provoke them with a foolish nation.


For we ourselves were also once foolish, disobedient, led astray, serving various lusts and pleasures, living in evil and envy, being hated and hating one another.


who once were not a people, but now the people of Elohim; who had not obtained compassion, but now obtained compassion.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo