Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Romans 1:3 - The Scriptures 2009

3 concerning His Son, who came of the seed of Dawiḏ according to the flesh,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 [The Gospel] regarding His Son, Who as to the flesh (His human nature) was descended from David,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 concerning his Son, who was born of the seed of David according to the flesh,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 about his Son, who was made for him from the offspring of David according to the flesh,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Concerning his Son, who was made to him of the seed of David, according to the flesh,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Romans 1:3
66 Cross References  

And I put enmity between you and the woman, and between your seed and her Seed. He shall crush your head, and you shall crush His heel.”


“I inscribe for a law: יהוה has said to Me, ‘You are My Son, Today I have brought You forth.


then I would also reject the descendants of Ya‛aqoḇ and Dawiḏ My servant, so that I should not take of his descendants to be rulers over the descendants of Aḇraham, Yitsḥaq, and Ya‛aqoḇ. For I shall turn back their captivity, and have compassion on them.’ ”


“In that day I shall raise up the Booth of Dawiḏ which has fallen down. And I shall repair its breaches and raise up its ruins. And I shall build it as in the days of old,


The book of the genealogy of יהושע Messiah, Son of Dawiḏ, Son of Aḇraham:


And Ya‛aqoḇ brought forth Yosĕph the husband of Miryam, of whom was born יהושע who is called Messiah.


And Yishai brought forth Dawiḏ the sovereign, and Dawiḏ the sovereign brought forth Shelomoh by Uriyah’s wife.


And all the crowds were amazed and said, “Is this the Son of Dawiḏ?”


And see, a woman of Kena‛an came from those borders and cried out to Him, saying, “Have compassion on me, O Master, Son of Dawiḏ! My daughter is badly demon-possessed.”


But יהושע remained silent. So the high priest said to Him, “I put You to oath, by the living Elohim that You say to us if You are the Messiah, the Son of Elohim.”


He trusted in Elohim, let Him rescue Him now if He desires Him, for He said, ‘I am the Son of Elohim.’ ”


and see, a voice out of the heavens, saying, “This is My Son, the Beloved, in whom I delight.”


And as יהושע passed on from there, two blind men followed Him, crying out and saying, “Son of Dawiḏ, have compassion on us!”


And the messenger answering, said to her, “The Set-apart Spirit shall come upon you, and the power of the Most High shall overshadow you. And for that reason the Set-apart One born of you shall be called: Son of Elohim.


and has raised up a horn of deliverance for us in the house of His servant Dawiḏ,


And the Word became flesh and pitched His tent among us, and we saw His esteem, esteem as of an only brought-forth of a father, complete in favour and truth.


“And I have seen and have witnessed that this is the Son of Elohim.”


Nethan’ĕl answered and said to Him, “Rabbi, You are the Son of Elohim! You are the Sovereign of Yisra’ĕl!”


“I and My Father are one.”


do you say of Him whom the Father set apart and sent into the world, ‘You are blaspheming,’ because I said, ‘I am the Son of Elohim’?


And T’oma answered and said to Him, “My Master and my Elohim!”


but these have been written so that you believe that יהושע is the Messiah, the Son of Elohim, and that, believing, you might possess life in His Name.


“Truly, truly, I say to you, the hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of Elohim. And those having heard shall live.


“Did not the Scripture say that the Messiah comes from the seed of Dawiḏ and from the village of Bĕyth Leḥem, where Dawiḏ was?”


“Being a prophet, then, and knowing that Elohim had sworn with an oath to him: of the fruit of his loins, according to the flesh, to raise up the Messiah to sit on his throne,


“The Elohim of Aḇraham, and of Yitsḥaq, and of Ya‛aqoḇ, the Elohim of our fathers, esteemed His Servant יהושע, whom you delivered up and denied in the presence of Pilate, when he had decided to release Him.


And as they were going on the way, they came to some water. And the eunuch said, “Look, water! What hinders me from being immersed?”


And immediately he proclaimed the Messiah in the congregations, that He is the Son of Elohim.


For Elohim is my witness, whom I serve with my spirit in the Good News of His Son, how unceasingly I make mention of you,


What, then, shall we say Aḇraham our father, to have found, according to the flesh?


For I myself could have wished to be banished from Messiah for the sake of my brothers, my relatives according to the flesh,


whose are the fathers, and from whom is the Messiah according to the flesh, who is over all, Elohim-blessed forever. Amĕn.


Elohim is trustworthy, by whom you were called into the fellowship of His Son, יהושע Messiah our Master.


Look at Yisra’ĕl after the flesh: Are not those who eat of the slaughterings sharers in the slaughter-place?


But when the completion of the time came, Elohim sent forth His Son, born of a woman, born under Torah,


and to wait for His Son from the heavens, whom He raised from the dead, יהושע, who is delivering us from the wrath to come.


For there is one Elohim, and one Mediator between Elohim and men, the Man Messiah יהושע,


And, beyond all question, the secret of reverence is great – who was revealed in the flesh, declared right in Spirit, was seen by messengers, was proclaimed among nations, was believed on in the world, was taken up in esteem.


Remember that יהושע Messiah, of the seed of Dawiḏ, was raised from the dead according to my Good News,


We announce to you what we have seen and heard, so that you too might have fellowship with us. And truly our fellowship is with the Father and with His Son יהושע Messiah.


And this is His command, that we should believe in the Name of His Son יהושע Messiah and love one another, as He gave us command.


The one doing sin is of the devil, because the devil has sinned from the beginning. For this purpose the Son of Elohim was manifested: to destroy the works of the devil.


Whoever confesses that יהושע is the Son of Elohim, Elohim stays in him, and he in Elohim.


Everyone who believes that יהושע is the Messiah has been born of Elohim, and everyone who loves the One bringing forth also loves the one having been born of Him.


And we know that the Son of Elohim has come and has given us an understanding, so that we might know the true One. And we are in the true One, in His Son יהושע Messiah. This is the true Elohim and everlasting life.


Who is the one who overcomes the world but he who believes that יהושע is the Son of Elohim?


Because many who are leading astray went out into the world who do not confess יהושע Messiah as coming in the flesh. This one is he who is leading astray and the anti-messiah.


“And to the messenger of the assembly in Thyatira write, ‘This says the Son of Elohim, who has eyes like a flame of fire, and His feet like burnished brass:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo