Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Romans 1:21 - The Scriptures 2009

21 because, although they knew Elohim, they did not esteem Him as Elohim, nor gave thanks, but became vain in their reasonings, and their undiscerning heart was darkened.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

21 because that, when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

21 Because when they knew and recognized Him as God, they did not honor and glorify Him as God or give Him thanks. But instead they became futile and godless in their thinking [with vain imaginings, foolish reasoning, and stupid speculations] and their senseless minds were darkened.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

21 because that, knowing God, they glorified him not as God, neither gave thanks; but became vain in their reasonings, and their senseless heart was darkened.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

21 Although they knew God, they didn’t honor God as God or thank him. Instead, their reasoning became pointless, and their foolish hearts were darkened.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

21 For although they had known God, they did not glorify God, nor give thanks. Instead, they became weakened in their thoughts, and their foolish heart was obscured.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 Because that, when they knew God, they have not glorified him as God, or given thanks; but became vain in their thoughts, and their foolish heart was darkened.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Romans 1:21
34 Cross References  

And יהוה saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every inclination of the thoughts of his heart was only evil continually.


And יהוה smelled a soothing fragrance, and יהוה said in His heart, “Never again shall I curse the ground because of man, although the inclination of man’s heart is evil from his youth, and never again strike all living creatures, as I have done,


And the servants of the sovereign of Aram said to him, “Their mighty ones are mighty ones of the hills. That is why they were stronger than we. But let us fight against them in the plain – are we not stronger than they?


and rejected His laws and His covenant that He had made with their fathers, and His witnesses which He had witnessed against them, and went after worthlessness, and became worthless, and after the nations who were all around them, of whom יהוה had commanded them not to do like them.


Whoever slaughters praise esteems Me; And to him who prepares a way, I show the deliverance of Elohim.


So I gave them over to their own stubborn heart, To walk in their own counsels.”


Let all nations You have made Come and bow themselves before You, O יהוה, And give esteem to Your Name.


Truly, this only I have found: that Elohim made man straight, but they have sought out many devices.”


“For look, darkness covers the earth, and thick darkness the peoples. But יהוה arises over you, and His esteem is seen upon you.


O יהוה, my strength and my stronghold and my refuge, in the day of distress the nations shall come to You from the ends of the earth and say, “Our fathers have inherited only falsehood, futility, and there is no value in them.”


“The heart is crooked above all, and desperately sick – who shall know it?


Thus said יהוה, “What unrighteousness have your fathers found in Me, that they have gone far from Me, and went after worthlessness, and became worthless?


but they have walked according to the stubbornness of their own heart and after the Ba‛als, which their fathers had taught them.”


in order to lay hold of the house of Yisra’ĕl by their heart, for they have become estranged from Me by their idols, all of them.” ’


“And I also gave them up to laws that were not good, and right-rulings by which they would not live.


“And she did not acknowledge that I gave her grain, and new wine, and oil, and increased her silver and gold which they prepared for Ba‛al.


“And this is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light, for their works were wicked.


to open their eyes, to turn them from darkness to light, and the authority of Satan to Elohim, in order for them to receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are set-apart by belief in Me.’


because that which is known of Elohim is manifest among them, for Elohim has manifested it to them.


And even as they did not think it worthwhile to possess the knowledge of Elohim, Elohim gave them over to a worthless mind, to do what is improper,


let their eyes be darkened, not to see, and bow down their back always.”


and for the nations to praise Elohim for His compassion, as it has been written, “Because of this I shall confess to You among the nations, and I shall sing to Your Name.”


“And you shall be groping at noon, as a blind man gropes in darkness, and not prosper in your ways. And you shall be only oppressed and plundered all the days, with no one to save you.


For men shall be lovers of self, lovers of silver, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, thankless, wrong-doers,


knowing that you were redeemed from your futile behaviour inherited from your fathers, not with what is corruptible, silver or gold,


But you are a chosen race, a royal priesthood, a set-apart nation, a people for a possession, that you should proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvellous light,


saying with a loud voice, “Fear Elohim and give esteem to Him, because the hour of His judgment has come. And worship Him who made the heaven and the earth, and sea, and fountains of water.”


“Who shall not fear You, O יהוה, and esteem Your Name? Because You alone are kind. Because all nations shall come and worship before You, for Your righteousnesses have been made manifest.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo