Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Revelation 18:4 - The Scriptures 2009

4 And I heard another voice from the heaven saying, “Come out of her, my people, lest you share in her sins, and lest you receive of her plagues.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 I then heard another voice from heaven saying, Come out from her, my people, so that you may not share in her sins, neither participate in her plagues. [Isa. 48:20; Jer. 50:8.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 And I heard another voice from heaven, saying, Come forth, my people, out of her, that ye have no fellowship with her sins, and that ye receive not of her plagues:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 Then I heard another voice from heaven say, “Come out of her, my people, so that you don’t take part in her sins and don’t receive any of her plagues.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 And I heard another voice from heaven, saying: "Go away from her, my people, so that you may not be participants in her pleasures, and so that you may not be recipients of her afflictions.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And I heard another voice from heaven, saying: Go out from her, my people; that you be not partakers of her sins, and that you receive not of her plagues.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Revelation 18:4
16 Cross References  

And Lot went out and spoke to his sons-in-law, who had married his daughters, and said, “Get up, get out of this place, for יהוה is going to destroy this city!” But to his sons-in-law he seemed to be as one joking.


When you saw a thief, you were pleased with him, And you take part with adulterers.”


“Come out of Baḇel! Flee from the Kasdim! Declare this with a voice of singing, proclaim it, send it out to the end of the earth! Say, ‘יהוה has redeemed His servant Ya‛aqoḇ!’ ”


Turn aside! Turn aside! Come out from there, touch not the unclean. Come out of her midst, be clean, you who bear the vessels of יהוה.


“Flee from the midst of Baḇel, come out of the land of the Kasdim. And be as rams before a flock.


“Come out of her midst, My people! And let everyone deliver his being from the burning displeasure of יהוה.


You who have escaped the sword, go away! Do not stand still! Remember יהוה from afar, and let Yerushalayim come to your heart.


Flee from the midst of Baḇel, and let each one save his life! Do not be cut off in her crookedness, for this is the time of the vengeance of יהוה, the recompense He is repaying her.


We would have healed Baḇel, but she is not healed. Let us leave her and each go to his own land, for her judgment reaches to the heavens and is lifted up to the clouds.


and say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have taken part with them in the blood of the prophets.’


Therefore, “Come out from among them and be separate, says יהוה, and do not touch what is unclean, and I shall receive you.


Do not lay hands on anyone hastily, nor share in sins of others. Keep yourself clean.


for he who greets him shares in his wicked works.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo