Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Revelation 1:6 - The Scriptures 2009

6 and has made us sovereigns and priests to His Elohim and Father, to Him be esteem and rule forever and ever. Amĕn.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 and hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 And formed us into a kingdom (a royal race), priests to His God and Father–to Him be the glory and the power and the majesty and the dominion throughout the ages and forever and ever. Amen (so be it). [Exod. 19:6; Isa. 61:6.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 and he made us to be a kingdom, to be priests unto his God and Father; to him be the glory and the dominion for ever and ever. Amen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 who made us a kingdom, priests to his God and Father—to him be glory and power forever and always. Amen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 and who has made us into a kingdom and into priests for God and for his Father. To him be glory and dominion forever and ever. Amen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And hath made us a kingdom, and priests to God and his Father, to him be glory and empire for ever and ever. Amen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Revelation 1:6
23 Cross References  

‘and you shall be to Me a reign of priests and a set-apart nation.’ Those are the words which you are to speak to the children of Yisra’ĕl.”


But you shall be called, ‘Priests of יהוה,’ ‘Servants of our Elohim’ shall be said of you. You shall consume the strength of the nations, and boast in their esteem.


And at the end of the days I, Neḇuḵaḏnetstsar, lifted my eyes to the heavens, and my understanding returned to me. And I blessed the Most High and praised and made Him great who lives forever, whose rule is an everlasting rule, and His reign is from generation to generation.


“And to Him was given rulership and preciousness and a reign, that all peoples, nations, and languages should serve Him. His rule is an everlasting rule which shall not pass away, and His reign that which shall not be destroyed.


‘And do not lead us into trial, but deliver us from the wicked one – because Yours is the reign and the power and the esteem, forever. Amĕn.’


that all should value the Son even as they value the Father. He who does not value the Son does not value the Father who sent Him.


Because of Him, and through Him, and to Him, are all, to whom be esteem forever. Amĕn.


that with one mind and one mouth, you might praise the Elohim and Father of our Master יהושע Messiah.


and every tongue should confess that יהושע Messiah is Master, to the esteem of Elohim the Father.


who alone has immortality, dwelling in unapproachable light, whom no one has seen or is able to see, to whom be respect and everlasting might. Amĕn.


make you perfect in every good work to do His desire, working in you what is pleasing in His sight, through יהושע Messiah, to whom be esteem forever and ever. Amĕn.


If anyone speaks, let it be as the Words of Elohim. If anyone serves, let it be as with the strength which Elohim provides, so that Elohim might be praised in it all through יהושע Messiah, to whom belong the esteem and the rule forever and ever. Amĕn.


To Him be the esteem and the might forever and ever. Amĕn.


but grow in the favour and knowledge of our Master and Saviour יהושע Messiah. To Him be the esteem both now and to a day that abides. Amĕn.


to the only wise Elohim, our Saviour, be esteem and greatness and might and authority, both now and forever. Amĕn.


I, Yoḥanan, both your brother and co-sharer in pressure, and in the reign and endurance of יהושע Messiah, came to be on the island that is called Patmos for the Word of Elohim and for the witness of יהושע Messiah.


Blessed and set-apart is the one having part in the first resurrection. The second death possesses no authority over these, but they shall be priests of Elohim and of Messiah, and shall reign with Him a thousand years.


“You are worthy, O יהוה, to receive esteem and respect and power, for You have created all, and because of Your desire they are, and were created.”


and made us sovereigns and priests to our Elohim, and we shall reign upon the earth.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo