Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 91:4 - The Scriptures 2009

4 He covers you with His feathers, And under His wings you take refuge; His truth is a shield and armour.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: His truth shall be thy shield and buckler.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 [Then] He will cover you with His pinions, and under His wings shall you trust and find refuge; His truth and His faithfulness are a shield and a buckler.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 He will cover thee with his pinions, And under his wings shalt thou take refuge: His truth is a shield and a buckler.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 God will protect you with his pinions; you’ll find refuge under his wings. His faithfulness is a protective shield.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 upon the ten strings, upon the psaltery, with a canticle, upon stringed instruments.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Upon an instrument of ten strings, upon the psaltery: with a canticle upon the harp.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 91:4
14 Cross References  

After these events the word of יהוה came to Aḇram in a vision, saying, “Do not be afraid, Aḇram. I am your shield, your reward is exceedingly great.”


I bow myself toward Your set-apart Hĕḵal, And give thanks to Your Name For Your loving-commitment and for Your truth; For You have made great Your Word, Your Name, above all.


Guard me as the apple of Your eye. Hide me under the shadow of Your wings,


Take hold of shield and armour, And rise for my help.


Show me favour, O Elohim, show me favour! For in You my being is taking refuge; And in the shadow of Your wings I take refuge, Until destruction passes by.


Let me dwell in Your Tent forever, Let me take refuge in the shelter of Your wings. Selah.


“Yerushalayim, Yerushalayim, killing the prophets and stoning those who are sent to her! How often I wished to gather your children together, the way a hen gathers her chickens under her wings, but you would not!


“The heaven and the earth shall pass away, but My words shall by no means pass away.


“As an eagle stirs up its nest, Flutters over its young, Spreading out its wings, taking them up, Bearing them on its wings.


in expectation of everlasting life which Elohim, who does not lie, promised before times of old,


“יהוה repay your work, and your reward is complete from יהוה Elohim of Yisra’ĕl, under whose wings you have come to seek refuge.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo