Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 78:12 - The Scriptures 2009

12 He did wonders in the sight of their fathers, In the land of Mitsrayim, in the field of Tso‛an.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, In the field of Zoan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 Marvelous things did He in the sight of their fathers in the land of Egypt, in the field of Zoan [where Pharaoh resided].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 Marvellous things did he in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 But God performed wonders in their ancestors’ presence— in the land of Egypt, in the field of Zoan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 And repay our neighbors sevenfold within their sinews. It is the reproach of the same ones who brought reproach against you, O Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And render to our neighbours sevenfold in their bosom: the reproach wherewith they have reproached thee, O Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 78:12
15 Cross References  

And Ya‛aqoḇ sent messengers before him to Ěsaw his brother in the land of Sĕ‛ir, the field of Eḏom


Now this came to be because the children of Yisra’ĕl had sinned against יהוה their Elohim – who had brought them up out of the land of Mitsrayim, from under the hand of Pharaoh sovereign of Mitsrayim – and feared other mighty ones,


and gave signs and wonders against Pharaoh, and against all his servants, and against all the people of his land. For You knew that they acted proudly against them. And You made a Name for Yourself, as it is this day.


Of wonders in the land of Ḥam, Of awesome deeds by the Sea of Reeds.


He sent signs and wonders Into your midst, O Mitsrayim, On Pharaoh and on all his servants;


So יהוה said to Mosheh, “See, I have made you an elohim to Pharaoh, and Aharon your brother is your prophet.


The princes of Tso‛an are only fools; the counsel of Pharaoh’s wise ones has become senseless. How do you say to Pharaoh, “I am the son of the wise, the son of ancient sovereigns?”


The princes of Tso‛an have become fools, the princes of Noph are deceived. They, the corner-stone of her tribes, have led Mitsrayim astray.


“And I shall make Pathros a waste, and I shall set fire to Tso‛an, and I shall execute judgments in No.


And they went up through the South and came to Ḥeḇron. And Aḥiman, Shĕshai, and Talmai, the descendants of Anaq, were there. Now Ḥeḇron had been built seven years before Tso‛an in Mitsrayim.


“Or has Elohim tried to go and take for Himself a nation from the midst of a nation by trials, and by signs, and by wonders, and by battle, and by a strong hand and an outstretched arm, and by great fearsome deeds, according to all that יהוה your Elohim did for you in Mitsrayim before your eyes?


and יהוה sent signs and wonders, great and grievous, upon Mitsrayim, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes.


So they said to him, “From a land very far off your servants have come, because of the Name of יהוה your Elohim. For we have heard the report of Him, and all that He did in Mitsrayim,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo