Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 77:14 - The Scriptures 2009

14 You are the Ěl who does wonders; You have made known Your strength among the peoples.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 Thou art the God that doest wonders: Thou hast declared thy strength among the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 You are the God Who does wonders; You have demonstrated Your power among the peoples.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 Thou art the God that doest wonders: Thou hast made known thy strength among the peoples.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 You are the God who works wonders; you have demonstrated your strength among all peoples.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 And he led them with a cloud by day, and with illumination by fire throughout the night.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And he conducted them with a cloud by day: and all the night with a light of

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 77:14
15 Cross References  

Remember His wonders which He has done, His miracles, and the right-rulings of His mouth,


But He saved them for His Name’s sake, To make known His might.


To Him who alone does great wonders, For His loving-commitment is everlasting;


The singers went in front, The players on instruments after them; Among them were the young women playing tambourines.


Blessed be יהוה Elohim, Elohim of Yisra’ĕl, He alone is doing wonders!


For You are great, and are doing wonders; You are Elohim, You alone.


“And it shall be, when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ then you shall say to him, ‘By strength of hand יהוה brought us out of Mitsrayim, out of the house of bondage.


“Who is like You, O יהוה, among the mighty ones? Who is like You, great in set-apartness, awesome in praises, working wonders?


“Your right hand, O יהוה, has become great in power. Your right hand, O יהוה, has crushed the enemy.


Awake, awake, put on strength, O arm of יהוה! Awake as in days of old, everlasting generations. Was it not You who cut Rahaḇ apart, and pierced the Crocodile?


יהוה shall lay bare His set-apart arm in the eyes of all the nations. And all the ends of the earth shall see the deliverance of our Elohim.


“Therefore I make a decree that whoever of any people, nation, or language who speaks any wrong against the Elah of Shaḏraḵ, Mĕyshaḵ, and Aḇĕḏ-Neḡo, his limbs shall be taken, and his house made a dunghill, because there is no other Elah who is able to deliver like this.”


“He delivers and rescues, and He works signs and wonders in the heavens and on earth, for He has delivered Dani’ĕl from the power of the lions.”


And they sing the song of Mosheh the servant of Elohim, and the song of the Lamb, saying, “Great and marvellous are Your works, יהוה Ěl Shaddai! Righteous and true are Your ways, O Sovereign of the set-apart ones!


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo