Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 148:7 - The Scriptures 2009

7 Praise יהוה from the earth, You great sea creatures and all the depths,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 Praise the LORD from the earth, Ye dragons, and all deeps:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 Praise the Lord from the earth, you sea monsters and all deeps!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 Praise the LORD from the earth, you sea monsters and all you ocean depths!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 Praise the Lord from the earth: you dragons and all deep places,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Praise the Lord from the earth, ye dragons, and all ye deeps:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 148:7
9 Cross References  

And Elohim created great sea creatures and every living being that moves, with which the waters teemed, according to their kind, and every winged bird according to its kind. And Elohim saw that it was good.


So he went and found his body thrown on the way, and the donkey and the lion standing by the body. The lion had not eaten the body nor mauled the donkey.


O יהוה, how many have been Your works! You have made all of them in wisdom. The earth is filled with Your possessions.


In that day יהוה with His severe sword, great and strong, punishes Liwiathan the fleeing serpent, Liwiathan that twisted serpent. And He shall kill the monster that is in the sea.


“The beast of the field esteems Me, the jackals and the ostriches, because I have given waters in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to My people, My chosen,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo