Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 147:13 - The Scriptures 2009

13 For He has strengthened the bars of your gates, He has blessed your children in your midst,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 For he hath strengthened the bars of thy gates; He hath blessed thy children within thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 For He has strengthened and made hard the bars of your gates, and He has blessed your children within you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 For he hath strengthened the bars of thy gates; He hath blessed thy children within thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 Because God secures the bars on your gates, God blesses the children you have there.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Because he hath strengthened the bolts of thy gates, he hath blessed thy children within thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 147:13
20 Cross References  

And the priests and Lĕwites cleansed themselves, and they cleansed the people, and the gates, and the wall.


And it came to be when Sanballat, and Toḇiyah, and Geshem the Araḇ, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt the wall, and that there were no breaks left in it – though at that time I had not set up the doors in the gates –


And it came to be, when the wall was rebuilt, that I set up the doors, and the gatekeepers, and the singers, and the Lĕwites were appointed.


And I said to them, “Let not the gates of Yerushalayim be opened until the sun is hot. And while they are standing by, let them shut the doors and bolt them. And appoint guards from among the inhabitants of Yerushalayim, each at his post, and each in front of his own house.”


As the mountains surround Yerushalayim, So יהוה surrounds His people, Now and forever.


Because our sons are like plants Grown up in their youth; Our daughters like hewn stones, Polished, like a palace building;


Do good in Your good pleasure to Tsiyon; Build the walls of Yerushalayim.


“Thus said יהוה, ‘In this place of which you say, “It is dried up, without man and without beast,” in the cities of Yehuḏah, in the streets of Yerushalayim that are deserted, without man and without inhabitant and without beast, there shall once again be heard


the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who are saying, “Praise יהוה of hosts, for יהוה is good, for His loving-commitment is forever,” of those who are bringing the offering of praise into the House of יהוה. For I shall turn back the captivity of the land, as at the first,’ declares יהוה.


The sovereigns of the earth did not believe, Nor any of the inhabitants of the world, That an adversary and enemy Would enter the gates of Yerushalayim.


“Know, then, and understand: from the going forth of the command to restore and build Yerushalayim until Messiah the Prince is seven weeks and sixty-two weeks. It shall be built again, with streets and a trench, but in times of affliction.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo