Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 138:2 - The Scriptures 2009

2 I bow myself toward Your set-apart Hĕḵal, And give thanks to Your Name For Your loving-commitment and for Your truth; For You have made great Your Word, Your Name, above all.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: For thou hast magnified thy word above all thy name.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 I will worship toward Your holy temple and praise Your name for Your loving-kindness and for Your truth and faithfulness; for You have exalted above all else Your name and Your word and You have magnified Your word above all Your name!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 I will worship toward thy holy temple, And give thanks unto thy name for thy lovingkindness and for thy truth: For thou hast magnified thy word above all thy name.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 I bow toward your holy temple and thank your name for your loyal love and faithfulness because you have made your name and word greater than everything else.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 You have known my sitting down and my rising up again.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 thou hast know my sitting down, and my rising up.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 138:2
27 Cross References  

And he said, “Blessed be יהוה Elohim of Yisra’ĕl, who spoke with His mouth to my father Dawiḏ, and with His hand has filled it, saying,


“Now יהוה has established His word which He spoke, and I have been raised up instead of my father Dawiḏ, and sit on the throne of Yisra’ĕl, as יהוה promised, and built a house for the Name of יהוה Elohim of Yisra’ĕl,


who has guarded that which You did promise Your servant Dawiḏ my father. Indeed, You have both spoken with Your mouth and have filled it with Your hand, as it is this day.


Not to us, O יהוה, not to us, But to Your Name give esteem, For Your loving-commitment, For Your truth.


Hear the voice of my prayers when I cry to You, When I lift up my hands Toward Your Set-apart Speaking Place.


But I, I enter Your house In the greatness of Your loving-commitment; I bow myself toward Your set-apart Hĕḵal in Your fear.


O יהוה, lead me in Your righteousness because of those watching me; Make Your way straight before my face.


In Elohim, whose Word I praise, In יהוה, whose Word I praise,


In Elohim, whose Word I praise, In Elohim I have trusted; I do not fear; What could flesh do to me?


Loving-commitment and truth shall meet, Righteousness and peace shall kiss.


But You, O יהוה, Are a compassionate Ěl and showing favour, Patient and great in loving-commitment and truth.


Exalt יהוה our Elohim, And bow yourselves at His footstool, He is set-apart.


Exalt יהוה our Elohim, And bow down towards His set-apart mountain; For יהוה our Elohim is set-apart.


It has delighted יהוה, for the sake of His righteousness, to make the Torah great and esteemed.


Let me recount the loving-commitments of יהוה and the praises of יהוה, according to all that יהוה has done for us, and the great goodness toward the house of Yisra’ĕl, which He has done for them according to His compassion, and according to His many loving-commitments.


And Dani’ĕl, when he knew that the writing was signed, went home and in his upper room with his windows open toward Yerushalayim he knelt down on his knees three times a day, and prayed and gave thanks before his Elah, as he had done before.


“The heaven and the earth shall pass away, but My words shall by no means pass away.


For truly, I say to you, till the heaven and the earth pass away, one yod or one tittle shall by no means pass from the Torah till all be done.


for the Torah was given through Mosheh – the favour and the truth came through יהושע Messiah.


“If He called them elohim, to whom the word of Elohim came – and it is impossible for the Scripture to be broken –


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo