Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 12:6 - The Scriptures 2009

6 The Words of יהוה are clean Words, Silver tried in a furnace of earth, Refined seven times.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 The words of the LORD are pure words: As silver tried in a furnace of earth, purified seven times.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 The words and promises of the Lord are pure words, like silver refined in an earthen furnace, purified seven times over.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 The words of Jehovah are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, Purified seven times.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 The LORD’s promises are pure, like silver that’s been refined in an oven, purified seven times over!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 But I have hoped in your mercy. My heart will exult in your salvation. I will sing to the Lord, who assigns good things to me. And I will sing psalms to the name of the Lord Most High.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 but I have trusted in thy mercy. My heart shall rejoice in thy salvation: I will sing to the Lord, who giveth me good things, yea I will sing to the name of the Lord the most high.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 12:6
16 Cross References  

“The Ěl – His way is perfect; The Word of יהוה is proven; He is a shield to all who take refuge in Him.


For he has oppressed, he has forsaken the poor, he has seized a house which he did not build.


“Indeed, there is a mine for silver, and a place where gold is refined.


Your word is tried, exceedingly; And Your servant has loved it.


The Ěl – His way is perfect; The Word of יהוה is proven; He is a shield to all who take refuge in Him.


The orders of יהוה are straight, rejoicing the heart; The command of יהוה is clear, enlightening the eyes;


For You, O Elohim, have proved us; You have refined us as silver is refined.


For the wrath of mankind praises You, With the remainder of wrath You gird Yourself!


Ḥet Show favour to me, O יהוה! See my affliction by those who hate me, You who lift me up from the gates of death,


And יהוה said, “I have indeed seen the oppression of My people who are in Mitsrayim, and have heard their cry because of their slave-drivers, for I know their sorrows.


“And I have come down to deliver them from the hand of the Mitsrites, and to bring them up from that land to a good and spacious land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Kena‛anites and the Ḥittites and the Amorites and the Perizzites and the Ḥiwwites and the Yeḇusites.


And יהוה said to Mosheh, “Now see what I do to Pharaoh, for with a strong hand he is going to let them go, and with a strong hand he is going to drive them out of his land.”


For יהוה pleads their cause, And shall plunder those who plunder them.


Every Word of Eloah is tried; He is a shield to those taking refuge in Him.


“And I shall rise up against them,” declares יהוה of hosts, “and shall cut off from Baḇel the name and remnant, and offspring and descendant,” declares יהוה.


“Now I rise up,” declares יהוה. “Now I am exalted, now I am lifted up.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo