Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 106:28 - The Scriptures 2009

28 And they joined themselves to Ba‛al Pe‛or, And ate slaughterings made to the dead.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

28 They joined themselves also unto Baalpeor, And ate the sacrifices of the dead.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

28 They joined themselves also to the [idol] Baal of Peor and ate sacrifices [offered] to the lifeless [gods].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

28 They joined themselves also unto Baal-peor, And ate the sacrifices of the dead.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

28 They joined themselves to Baal-peor and ate sacrifices offered to the dead.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

28 And they cried out to the Lord in their tribulation, and he led them out of their distress.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 And they cried to the Lord in their affliction: and he brought them out of their distresses.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 106:28
12 Cross References  

lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they whore after their mighty ones, and slaughter to their mighty ones, and one of them invites you and you eat of his slaughterings,


“I found Yisra’ĕl like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the first-fruits on the fig tree in its beginning. They themselves have gone to Ba‛al Pe‛or, and separated themselves to shame, and became as abominable as that which they loved.


And Mosheh said to the judges of Yisra’ĕl, “Each one of you kill his men who were joined to Ba‛al Pe‛or.”


“Look, they are the ones who caused the children of Yisra’ĕl, through the word of Bil‛am, to trespass against יהוה in the matter of Pe‛or, and there was a plague among the congregation of יהוה.


“They slaughtered to demons – not Eloah – Mighty ones they did not know, New ones who came lately, Which your fathers did not fear.


“Your eyes have seen what יהוה did at Ba‛al Pe‛or, for יהוה your Elohim has destroyed from your midst all the men who followed Ba‛al Pe‛or.


Is the crookedness of Pe‛or not enough for us, from which we have not been cleansed till this day, although there was a plague in the congregation of יהוה,


“But I hold a few matters against you, because you have there those who adhere to the teaching of Bil‛am, who taught Balaq to put a stumbling-block before the children of Yisra’ĕl, to eat food offered to idols, and to commit whoring.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo