Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 9:8 - The Scriptures 2009

8 Do not reprove a scoffer, lest he hate you; Reprove a wise one, and he loves you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 Reprove not a scorner, lest he hate thee: Rebuke a wise man, and he will love thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 Reprove not a scorner, lest he hate you; reprove a wise man, and he will love you. [Ps. 141:5.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 Reprove not a scoffer, lest he hate thee: Reprove a wise man, and he will love thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 Don’t correct the impudent, or they will hate you; correct the wise, and they will love you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 Do not be willing to argue with a mocker, lest he hate you. Dispute with the wise, and he will love you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Rebuke not a scorner lest he hate thee. Rebuke a wise man, and he will love thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 9:8
23 Cross References  

So they informed the sovereign, saying, “Here is Nathan the prophet.” And when he came in before the sovereign, he bowed down before the sovereign with his face to the ground.


And Sovereign Dawiḏ said, “Call me Tsaḏoq the priest, and Nathan the prophet, and Benayahu son of Yehoyaḏa.” And they came before the sovereign.


And the sovereign of Yisra’ĕl said to Yehoshaphat, “There is still one man, Miḵayehu son of Yimlah, to inquire of יהוה by him. But I hate him, because he does not prophesy good concerning me, but evil.” And Yehoshaphat said, “Let not the sovereign say so!”


Let the righteous one smite me Or reprove me in loving-commitment – It is oil on my head. Let my head not refuse it. My prayer is still against their evil deeds.


The wise one hears and increases learning, And the understanding one gets wise counsel,


The wise in heart accepts commands, But one with foolish lips falls.


A wise son accepts his father’s discipline, But a scoffer shall not listen to rebuke.


Poverty and shame are for him Who ignores discipline, But he who heeds reproof is esteemed.


A scoffer does not love his reprover, Nor does he go to the wise.


Strike a scoffer, and the simple is made wise; And reprove one who has understanding, And he discerns knowledge.


Buy the truth and do not sell it – Wisdom and discipline and understanding.


Do not speak in the ears of a fool, For he treads on the wisdom of your words.


He who reproves a man finds more favour afterward Than he who flatters with the tongue.


One often reproved, hardening his neck, Is suddenly broken, and there is no healing.


But they were silent and answered him not a word, for the command of the sovereign was, “Do not answer him.”


‘Do not hate your brother in your heart. Reprove your neighbour, for certain, and bear no sin because of him.


“Leave them alone. They are blind leaders of the blind. And if the blind leads the blind, both shall fall into a ditch.


“Do not give what is set-apart to the dogs, nor throw your pearls before the pigs, lest they trample them under their feet, and turn and tear you in pieces.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo