Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 31:13 - The Scriptures 2009

13 She shall seek wool and flax, And with delight she works with her hands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 She seeketh wool, and flax, And worketh willingly with her hands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 She seeks out wool and flax and works with willing hands [to develop it].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 She seeketh wool and flax, And worketh willingly with her hands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 She seeks out wool and flax; she works joyfully with her hands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 She has sought wool and flax, and she has worked these by the counsel of her hands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 She hath sought wool and flax, and hath wrought by the counsel of her hands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 31:13
17 Cross References  

And the priest of Miḏyan had seven daughters. And they came and drew water, and they filled the troughs to water their father’s flock,


She shall do him good, and not evil, All the days of her life.


She shall be as the ships of Tarshish, She brings in her food from afar.


and to make it your ambition to live peaceably, and to attend to your own, and to work with your own hands, as we commanded you,


well reported for good works, if she has brought up children, if she has lodged strangers, if she has washed the feet of the set-apart ones, if she has assisted the afflicted, if she has closely followed every good work.


So I resolve that the younger widows marry, bear children, manage the house, giving no occasion to the adversary for reviling.


to be sensible, blameless, workers at home, good, subject to their own husbands, in order that the word of Elohim is not evil spoken of.


And she stayed close by the young women of Bo‛az to glean, till the completion of barley harvest and wheat harvest, but she dwelt with her mother-in-law.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo